Poison The Well Tropic Rot Rarler

admin
Poison The Well Tropic Rot Rarler Average ratng: 5,0/5 9511votes

‘This desert inaccessible Under the shade of melancholy boughs’ As you like it. U Po Kyin, Sub-divisional Magistrate of Kyauktada, in Upper Burma, was sitting in his veranda.

It was only half past eight, but the month was April, and there was a closeness in the air, a threat of the long, stifling midday hours. Occasional faint breaths of wind, seeming cool by contrast, stirred the newly drenched orchids that hung from the eaves. Beyond the orchids one could see the dusty, curved trunk of a palm tree, and then the blazing ultramarine sky.

Up in the zenith, so high that it dazzled one to look at them, a few vultures circled without the quiver of a wing. Unblinking, rather like a great porcelain idol, U Po Kyin gazed out into the fierce sunlight. He was a man of fifty, so fat that for years he had not risen from his chair without help, and yet shapely and even beautiful in his grossness; for the Burmese do not sag and bulge like white men, but grow fat symmetrically, like fruits swelling. His face was vast, yellow and quite unwrinkled, and his eyes were tawny. His feet — squat, high-arched feet with the toes all the same length — were bare, and so was his cropped head, and he wore one of those vivid Arakanese longyis with green and magenta checks which the Burmese wear on informal occasions. He was chewing betel from a lacquered box on the table, and thinking about his past life. It had been a brilliantly successful life.

Florida's Poison the Well arose quickly within the underground hardcore punk scene, becoming a major touring act in several U.S. Markets on the strength of their. Poison The Well. 'Tropic Rot' out now go pick up a copy. Then get to the skate park early and unload the trailer.

U Po Kyin’s earliest memory, back in the eighties, was of standing, a naked pot-bellied child, watching the British troops march victorious into Mandalay. He remembered the terror he had felt of those columns of great beef-fed men, red-faced and red-coated; and the long rifles over their shoulders, and the heavy, rhythmic tramp of their boots. He had taken to his heels after watching them for a few minutes. In his childish way he had grasped that his own people were no match for this race of giants. To fight on the side of the British, to become a parasite upon them, had been his ruling ambition, even as a child. At seventeen he had tried for a Government appointment, but he had failed to get it, being poor and friendless, and for three years he had worked in the stinking labyrinth of the Mandalay bazaars, clerking for the rice merchants and sometimes stealing.

Then when he was twenty a lucky stroke of blackmail put him in possession of four hundred rupees, and he went at once to Rangoon and bought his way into a Government clerkship. The job was a lucrative one though the salary was small. At that time a ring of clerks were making a steady income by misappropriating Government stores, and Po Kyin (he was plain Po Kyin then: the honorific U came years later) took naturally to this kind of thing. However, he had too much talent to spend his life in a clerkship, stealing miserably in annas and pice. One day he discovered that the Government, being short of minor officials, were going to make some appointments from among the clerks.

The news would have become public in another week, but it was one of Po Kyin’s qualities that his information was always a week ahead of everyone else’s. He saw his chance and denounced all his confederates before they could take alarm. Most of them were sent to prison, and Po Kyin was made an Assistant Township Officer as the reward of his honesty. Since then he had risen steadily. Now, at fifty-six, he was a Sub-divisional Magistrate, and he would probably be promoted still further and made an acting Deputy Commissioner, with Englishmen as his equals and even his subordinates.

Poison The Well Tropic Rot Rarler

As a magistrate his methods were simple. Even for the vastest bribe he would never sell the decision of a case, because he knew that a magistrate who gives wrong judgments is caught sooner or later. His practice, a much safer one, was to take bribes from both sides and then decide the case on strictly legal grounds.

This won him a useful reputation for impartiality. Besides his revenue from litigants, U Po Kyin levied a ceaseless toll, a sort of private taxation scheme, from all the villages under his jurisdiction.

If any village failed in its tribute U Po Kyin took punitive measures — gangs of dacoits attacked the village, leading villagers were arrested on false charges, and so forth — and it was never long before the amount was paid up. He also shared the proceeds of all the larger-sized robberies that took place in the district. Most of this, of course, was known to everyone except U Po Kyin’s official superiors (no British officer will ever believe anything against his own men) but the attempts to expose him invariably failed; his supporters, kept loyal by their share of the loot, were too numerous. When any accusation was brought against him, U Po Kyin simply discredited it with strings of suborned witnesses, following this up by counter-accusations which left him in a stronger position than ever. He was practically invulnerable, because he was too fine a judge of men ever to choose a wrong instrument, and also because he was too absorbed in intrigue ever to fail through carelessness or ignorance. One could say with practical certainty that he would never be found out, that he would go from success to success, and would finally die full of honour, worth several lakhs of rupees.

And even beyond the grave his success would continue. According to Buddhist belief, those who have done evil in their lives will spend the next incarnation in the shape of a rat, a frog or some other low animal. U Po Kyin was a good Buddhist and intended to provide against this danger. He would devote his closing years to good works, which would pile up enough merit to outweigh the rest of his life. Probably his good works would take the form of building pagodas. Four pagodas, five, six, seven — the priests would tell him how many — with carved stonework, gilt umbrellas and little bells that tinkled in the wind, every tinkle a prayer.

And he would return to the earth in male human shape — for a woman ranks at about the same level as a rat or a frog — or at best as some dignified beast such as an elephant. All these thoughts flowed through U Po Kyin’s mind swiftly and for the most part in pictures. His brain, though cunning, was quite barbaric, and it never worked except for some definite end; mere meditation was beyond him. He had now reached the point to which his thoughts had been tending. Putting his smallish, triangular hands on the arms of his chair, he turned himself a little way round and called, rather wheezily: ‘Ba Taik!

Hey, Ba Taik!’ Ba Taik, U Po Kyin’s servant, appeared through the beaded curtain of the veranda. He was an under-sized, pock-marked man with a timid and rather hungry expression. U Po Kyin paid him no wages, for he was a convicted thief whom a word would send to prison. As Ba Taik advanced he shikoed, so low as to give the impression that he was stepping backwards.

‘Most holy god?’ he said. ‘Is anyone waiting to see me, Ba Taik?’ Ba Taik enumerated the visitors upon his fingers: ‘There is the headman of Thitpingyi village, your honour, who has brought presents, and two villagers who have an assault case that is to be tried by your honour, and they too have brought presents. Ko Ba Sein, the head clerk of the Deputy Commissioner s office, wishes to see you, and there is Ali Shah, the police constable, and a dacoit whose name I do not know. I think they have quarrelled about some gold bangles they have stolen.

And there is also a young village girl with a baby.’ ‘What does she want?’ said U Po Kyin. ‘She says that the baby is yours, most holy one.’ ‘Ah. And how much has the headman brought?’ Ba Taik thought it was only ten rupees and a basket of mangoes. ‘Tell the headman,’ said U Po Kyin, ‘that it should be twenty rupees, and there will be trouble for him and his village if the money is not here tomorrow. I will see the others presently. Ask Ko Ba Sein to come to me here.’ Ba Sein appeared in a moment. He was an erect, narrow-shouldered man, very tall for a Burman, with a curiously smooth face that recalled a coffee blancmange.

U Po Kyin found him a useful tool. Unimaginative and hardworking, he was an excellent clerk, and Mr Macgregor, the Deputy Commissioner, trusted him with most of his official secrets. U Po Kyin, put in a good temper by his thoughts, greeted Ba Sein with a laugh and waved to the betel box. ‘Well, Ko Ba Sein, how does our affair progress? I hope that, as dear Mr Macgregor would say’ — U Po Kyin broke into English — ’“eet ees making perceptible progress”?’ Ba Sein did not smile at the small joke.

Sitting down stiff and long-backed in the vacant chair, he answered: ‘Excellently, sir. Our copy of the paper arrived this morning.

Kindly observe.’ He produced a copy of a bilingual paper called the Burmese Patriot. It was a miserable eight-page rag, villainously printed on paper as bad as blotting paper, and composed partly of news stolen from the Rangoon Gazette, partly of weak Nationalist heroics. On the last page the type had slipped and left the entire sheet jet black, as though in mourning for the smallness of the paper’s circulation. The article to which U Po Kyin turned was of a rather different stamp from the rest. It ran: In these happy times, when we poor blacks are being uplifted by the mighty western civilization, with its manifold blessings such as the cinematograph, machine-guns, syphilis, etc., what subject could be more inspiring than the private lives of our European benefactors?

We think therefore that it may interest our readers to hear something of events in the up-country district of Kyauktada. And especially of Mr Macgregor, honoured Deputy Commissioner of said district. Mr Macgregor is of the type of the Fine Old English Gentleman, such as, in these happy days, we have so many examples before our eyes.

He is ‘a family man’ as our dear English cousins say. Very much a family man is Mr Macgregor. So much so that he has already three children in the district of Kyauktada, where he has been a year, and in his last district of Shwemyo he left six young progenies behind him.

Perhaps it is an oversight on Mr Macgregor’s part that he has left these young infants quite unprovided for, and that some of their mothers are in danger of starvation, etc., etc., etc. There was a column of similar stuff, and wretched as it was, it was well above the level of the rest of the paper. U Po Kyin read the article carefully through, holding it at arm’s length — he was long-sighted — and drawing his lips meditatively back, exposing great numbers of small, perfect teeth, blood-red from betel juice. ‘The editor will get six months’ imprisonment for this,’ he said finally. ‘He does not mind. He says that the only time when his creditors leave him alone is when he is in prison.’ ‘And you say that your little apprentice clerk Hla Pe wrote this article all by himself? That is a very clever boy — a most promising boy!

Never tell me again that these Government High Schools are a waste of time. Hla Pe shall certainly have his clerkship.’ ‘You think then, sir, that this article will be enough?’ U Po Kyin did not answer immediately. A puffing, labouring noise began to proceed from him; he was trying to rise from his chair. Ba Taik was familiar with this sound. He appeared from behind the beaded curtain, and he and Ba Sein put a hand under each of U Po Kyin’s armpits and hoisted him to his feet.

U Po Kyin stood for a moment balancing the weight of his belly upon his legs, with the movement of a fish porter adjusting his load. Then he waved Ba Taik away.

‘Not enough,’ he said, answering Ba Sein’s question, ‘not enough by any means. There is a lot to be done yet. But this is the right beginning. Listen.’ He went to the rail to spit out a scarlet mouthful of betel, and then began to quarter the veranda with short steps, his hands behind his back. The friction of his vast thighs made him waddle slightly. As he walked he talked, in the base jargon of the Government offices — a patchwork of Burmese verbs and English abstract phrases: ‘Now, let us go into this affair from the beginning. We are going to make a concerted attack on Dr Veraswami, who is the Civil Surgeon and Superintendent of the jail.

We are going to slander him, destroy his reputation and finally ruin him for ever. It will be rather a delicate operation.’ ‘Yes, sir.’ ‘There will be no risk, but we have got to go slowly.

We are not proceeding against a miserable clerk or police constable. We are proceeding against a high official, and with a high official, even when he is an Indian, it is not the same as with a clerk. How does one ruin a clerk? Easy; an accusation, two dozen witnesses, dismissal and imprisonment. But that will not do here. Softly, softly, softly is my way.

No scandal, and above all no official inquiry. There must be no accusations that can be answered, and yet within three months I must fix it in the head of every European in Kyauktada that the doctor is a villain. What shall I accuse him of? Bribes will not do, a doctor does not get bribes to any extent.

What then?’ ‘We could perhaps arrange a mutiny in the jail,’ said Ba Sein. ‘As superintendent, the doctor would be blamed.’ ‘No, it is too dangerous. I do not want the jail warders firing their rifles in all directions. Besides, it would be expensive.

Clearly, then, it must be disloyalty — Nationalism, seditious propaganda. We must persuade the Europeans that the doctor holds disloyal, anti-British opinions. That is far worse than bribery; they expect a native official to take bribes.

But let them suspect his loyalty even for a moment, and he is ruined.’ ‘It would be a hard thing to prove,’ objected Ba Sein. ‘The doctor is very loyal to the Europeans. He grows angry when anything is said against them. They will know that, do you not think?’ ‘Nonsense, nonsense,’ said U Po Kyin comfortably. ‘No European cares anything about proofs.

When a man has a black face, suspicion IS proof. A few anonymous letters will work wonders. It is only a question of persisting; accuse, accuse, go on accusing — that is the way with Europeans. One anonymous letter after another, to every European in turn. And then, when their suspicions are thoroughly aroused — ’ U Po Kyin brought one short arm from behind his back and clicked his thumb and finger. He added: ‘We begin with this article in the Burmese Patriot. The Europeans will shout with rage when they see it.

Well, the next move is to persuade them that it was the doctor who wrote it.’ ‘It will be difficult while he has friends among the Europeans. All of them go to him when they are ill. He cured Mr Macgregor of his flatulence this cold weather. They consider him a very clever doctor, I believe.’ ‘How little you understand the European mind, Ko Ba Sein!

If the Europeans go to Veraswami it is only because there is no other doctor in Kyauktada. No European has any faith in a man with a black face.

No, with anonymous letters it is only a question of sending enough. I shall soon see to it that he has no friends left.’ ‘There is Mr Flory, the timber merchant,’ said Ba Sein. (He pronounced it ‘Mr Porley’.) ‘He is a close friend of the doctor. I see him go to his house every morning when he is in Kyauktada. Twice he has even invited the doctor to dinner.’ ‘Ah, now there you are right.

If Flory were a friend of the doctor it could do us harm. You cannot hurt an Indian when he has a European friend.

It gives him — what is that word they are so fond of? But Flory will desert his friend quickly enough when the trouble begins. These people have no feeling of loyalty towards a native. Besides, I happen to know that Flory is a coward.

I can deal with him. Your part, Ko Ba Sein, is to watch Mr Macgregor’s movements. Has he written to the Commissioner lately — written confidentially, I mean?’ ‘He wrote two days ago, but when we steamed the letter open we found it was nothing of importance.’ ‘Ah well, we will give him something to write about. And as soon as he suspects the doctor, then is the time for that other affair I spoke to you of. Thus we shall — what does Mr Macgregor say?

Ah yes, “kill two birds with one stone”. A whole flock of birds — ha, ha!’ U Po Kyin’s laugh was a disgusting bubbling sound deep down in his belly, like the preparation for a cough; yet it was merry, even childlike.

He did not say any more about the ‘other affair’, which was too private to be discussed even upon the veranda. Ba Sein, seeing the interview at an end, stood up and bowed, angular as a jointed ruler. ‘Is there anything else your honour wishes done?’ he said. ‘Make sure that Mr Macgregor has his copy of the Burmese Patriot.

You had better tell Hla Pe to have an attack of dysentery and stay away from the office. I shall want him for the writing of the anonymous letters.

That is all for the present.’ ‘Then I may go, sir?’ ‘God go with you,’ said U Po Kyin rather abstractedly, and at once shouted again for Ba Taik. He never wasted a moment of his day. It did not take him long to deal with the other visitors and to send the village girl away unrewarded, having examined her face and said that he did not recognize her. It was now his breakfast time. Violent pangs of hunger, which attacked him punctually at this hour every morning, began to torment his belly. He shouted urgently: ‘Ba Taik! Hey, Ba Taik!

My breakfast! Be quick, I am starving.’ In the living-room behind the curtain a table was already set out with a huge bowl of rice and a dozen plates containing curries, dried prawns and sliced green mangoes.

U Po Kyin waddled to the table, sat down with a grunt and at once threw himself on the food. Ma Kin, his wife, stood behind him and served him. She was a thin woman of five and forty, with a kindly, pale brown, simian face. U Po Kyin took no notice of her while he was eating. With the bowl close to his nose he stuffed the food into himself with swift, greasy fingers, breathing fast. All his meals were swift, passionate and enormous; they were not meals so much as orgies, debauches of curry and rice.

When he had finished he sat back, belched several times and told Ma Kin to fetch him a green Burmese cigar. He never smoked English tobacco, which he declared had no taste in it. Presently, with Ba Taik’s help, U Po Kyin dressed in his office clothes, and stood for a while admiring himself in the long mirror in the living-room. It was a wooden-walled room with two pillars, still recognizable as teak-trunks, supporting the roof-tree, and it was dark and sluttish as all Burmese rooms are, though U Po Kyin had furnished it ‘Ingaleik fashion’ with a veneered sideboard and chairs, some lithographs of the Royal Family and a fire-extinguisher.

The floor was covered with bamboo mats, much splashed by lime and betel juice. Ma Kin was sitting on a mat in the corner, stitching an ingyi.

U Po Kyin turned slowly before the mirror, trying to get a glimpse of his back view. He was dressed in a gaungbaung of pale pink silk, an ingyi of starched muslin, and a paso of Mandalay silk, a gorgeous salmon-pink brocaded with yellow.

With an effort he turned his head round and looked, pleased, at the paso tight and shining on his enormous buttocks. He was proud of his fatness, because he saw the accumulated flesh as the symbol of his greatness.

He who had once been obscure and hungry was now fat, rich and feared. He was swollen with the bodies of his enemies; a thought from which he extracted something very near poetry. ‘My new paso was cheap at twenty-two rupees, hey, Kin Kin?’ he said.

Ma Kin bent her head over her sewing. She was a simple, old-fashioned woman, who had learned even less of European habits than U Po Kyin. She could not sit on a chair without discomfort. Every morning she went to the bazaar with a basket on her head, like a village woman, and in the evenings she could be seen kneeling in the garden, praying to the white spire of the pagoda that crowned the town.

She had been the confidante of U Po Kyin’s intrigues for twenty years and more. ‘Ko Po Kyin,’ she said, ‘you have done very much evil in your life.’ U Po Kyin waved his hand. ‘What does it matter?

My pagodas will atone for everything. There is plenty of time.’ Ma Kin bent her head over her sewing again, in an obstinate way she had when she disapproved of something that U Po Kyin was doing. ‘But, Ko Po Kyin, where is the need for all this scheming and intriguing? I heard you talking with Ko Ba Sein on the veranda. You are planning some evil against Dr Veraswami. Why do you wish to harm that Indian doctor?

He is a good man.’ ‘What do you know of these official matters, woman? The doctor stands in my way. In the first place he refuses to take bribes, which makes it difficult for the rest of us.

And besides — well, there is something else which you would never have the brains to understand.’ ‘Ko Po Kyin, you have grown rich and powerful, and what good has it ever done you? We were happier when we were poor. Ah, I remember so well when you were only a Township Officer, the first time we had a house of our own. How proud we were of our new wicker furniture, and your fountain-pen with the gold clip! And when the young English police-officer came to our house and sat in the best chair and drank a bottle of beer, how honoured we thought ourselves! Happiness is not in money. What can you want with more money now?’ ‘Nonsense, woman, nonsense!

Attend to your cooking and sewing and leave official matters to those who understand them.’ ‘Well, I do not know. I am your wife and have always obeyed you. But at least it is never too soon to acquire merit.

Strive to acquire more merit, Ko Po Kyin! Will you not, for instance, buy some live fish and set them free in the river?

One can acquire much merit in that way. Also, this morning when the priests came for their rice they told me that there are two new priests at the monastery, and they are hungry. Will you not give them something, Ko Po Kyin? I did not give them anything myself, so that you might acquire the merit of doing it.’ U Po Kyin turned away from the mirror. The appeal touched him a little. He never, when it could be done without inconvenience, missed a chance of acquiring merit.

In his eyes his pile of merit was a kind of bank deposit, everlastingly growing. Every fish set free in the river, every gift to a priest, was a step nearer Nirvana. It was a reassuring thought. He directed that the basket of mangoes brought by the village headman should be sent down to the monastery. Presently he left the house and started down the road, with Ba Taik behind him carrying a file of papers. He walked slowly, very upright to balance his vast belly, and holding a yellow silk umbrella over his head. His pink paso glittered in the sun like a satin praline.

He was going to the court, to try his day’s cases. At about the time when U Po Kyin began his morning’s business, ‘Mr Porley’ the timber merchant and friend of Dr Veraswami, was leaving his house for the Club. Flory was a man of about thirty-five, of middle height, not ill made. He had very black, stiff hair growing low on his head, and a cropped black moustache, and his skin, naturally sallow, was discoloured by the sun.

Not having grown fat or bald he did not look older than his age, but his face was very haggard in spite of the sunburn, with lank cheeks and a sunken, withered look round the eyes. He had obviously not shaved this morning. He was dressed in the usual white shirt, khaki drill shorts and stockings, but instead of a topi he wore a battered Terai hat, cocked over one eye. He carried a bamboo stick with a wrist-thong, and a black cocker spaniel named Flo was ambling after him. All these were secondary expressions, however. The first thing that one noticed in Flory was a hideous birthmark stretching in a ragged crescent down his left cheek, from the eye to the corner of the mouth. Seen from the left side his face had a battered, woebegone look, as though the birthmark had been a bruise — for it was a dark blue in colour.

He was quite aware of its hideousness. And at all times, when he was not alone, there was a sidelongness about his movements, as he manoeuvred constantly to keep the birthmark out of sight.

Flory’s house was at the top of the maidan, close to the edge of the jungle. From the gate the maidan sloped sharply down, scorched and khaki-coloured, with half a dozen dazzling white bungalows scattered round it.

All quaked, shivered in the hot air. There was an English cemetery within a white wall half-way down the hill, and near by a tiny tin-roofed church.

Beyond that was the European Club, and when one looked at the Club — a dumpy one-storey wooden building — one looked at the real centre of the town. In any town in India the European Club is the spiritual citadel, the real seat of the British power, the Nirvana for which native officials and millionaires pine in vain. It was doubly so in this case, for it was the proud boast of Kyauktada Club that, almost alone of Clubs in Burma, it had never admitted an Oriental to membership. Beyond the Club, the Irrawaddy flowed huge and ochreous glittering like diamonds in the patches that caught the sun; and beyond the river stretched great wastes of paddy fields, ending at the horizon in a range of blackish hills. The native town, and the courts and the jail, were over to the right, mostly hidden in green groves of peepul trees. The spire of the pagoda rose from the trees like a slender spear tipped with gold. Kyauktada was a fairly typical Upper Burma town, that had not changed greatly between the days of Marco Polo and 1910, and might have slept in the Middle Ages for a century more if it had not proved a convenient spot for a railway terminus.

In 1910 the Government made it the headquarters of a district and a seat of Progress — interpretable as a block of law courts, with their army of fat but ravenous pleaders, a hospital, a school and one of those huge, durable jails which the English have built everywhere between Gibraltar and Hong Kong. The population was about four thousand, including a couple of hundred Indians, a few score Chinese and seven Europeans. There were also two Eurasians named Mr Francis and Mr Samuel, the sons of an American Baptist missionary and a Roman Catholic missionary respectively. The town contained no curiosities of any kind, except an Indian fakir who had lived for twenty years in a tree near the bazaar, drawing his food up in a basket every morning.

Flory yawned as he came out of the gate. He had been half drunk the night before, and the glare made him feel liverish. ‘Bloody, bloody hole!’ he thought, looking down the hill. And, no one except the dog being near, he began to sing aloud, ‘Bloody, bloody, bloody, oh, how thou art bloody’ to the tune of ‘Holy, holy, holy, oh how Thou art holy ‘ as he walked down the hot red road, swishing at the dried-up grasses with his stick. It was nearly nine o’clock and the sun was fiercer every minute. The heat throbbed down on one’s head with a steady, rhythmic thumping, like blows from an enormous bolster.

Flory stopped at the Club gate, wondering whether to go in or to go farther down the road and see Dr Veraswami. Then he remembered that it was ‘English mail day’ and the newspapers would have arrived. He went in, past the big tennis screen, which was overgrown by a creeper with starlike mauve flowers.

In the borders beside the path swaths of English flowers — phlox and larkspur, hollyhock and petunia — not yet slain by the sun, rioted in vast size and richness. The petunias were huge, like trees almost. There was no lawn, but instead a shrubbery of native trees and bushes — gold mohur trees like vast umbrellas of blood-red bloom, frangipanis with creamy, stalkless flowers, purple bougainvillea, scarlet hibiscus and the pink Chinese rose, bilious-green crotons, feathery fronds of tamarind. The clash of colours hurt one’s eyes in the glare.

A nearly naked mali, watering-can in hand, was moving in the jungle of flowers like some large nectar-sucking bird. On the Club steps a sandy-haired Englishman, with a prickly moustache, pale grey eyes too far apart, and abnormally thin calves to his legs, was standing with his hands in the pockets of his shorts. This was Mr Westfield, the District Superintendent of Police. With a very bored air he was rocking himself backwards and forwards on his heels and pouting his upper lip so that his moustache tickled his nose. He greeted Flory with a slight sideways movement of his head. His way of speaking was clipped and soldierly, missing out every word that well could be missed out.

Nearly everything he said was intended for a joke, but the tone of his voice was hollow and melancholy. ‘Hullo, Flory me lad. Bloody awful morning, what?’ ‘We must expect it at this time of year, I suppose,’ Flory said.

He had turned himself a little sideways, so that his birthmarked cheek was away from Westfield. ‘Yes, dammit. Couple of months of this coming. Last year we didn’t have a spot of rain till June. Look at that bloody sky, not a cloud in it.

Like one of those damned great blue enamel saucepans. What’d you give to be in Piccadilly now, eh?’ ‘Have the English papers come?’ ‘Yes.

Dear old Punch, Pink’un and Vie Parisienne. Makes you homesick to read ‘em, what?

Let’s come in and have a drink before the ice all goes. Old Lackersteen’s been fairly bathing in it. Half pickled already.’ They went in, Westfield remarking in his gloomy voice, ‘Lead on, Macduff.’ Inside, the Club was a teak-walled place smelling of earth-oil, and consisting of only four rooms, one of which contained a forlorn ‘library’ of five hundred mildewed novels, and another an old and mangy billiard-table — this, however, seldom used, for during most of the year hordes of flying beetles came buzzing round the lamps and littered themselves over the cloth.

There were also a card-room and a ‘lounge’ which looked towards the river, over a wide veranda; but at this time of day all the verandas were curtained with green bamboo chicks. The lounge was an unhomelike room, with coco-nut matting on the floor, and wicker chairs and tables which were littered with shiny illustrated papers. For ornament there were a number of ‘Bonzo’ pictures, and the dusty skulls of sambhur.

A punkah, lazily flapping, shook dust into the tepid air. There were three men in the room. Under the punkah a florid, fine-looking, slightly bloated man of forty was sprawling across the table with his head in his hands, groaning in pain. This was Mr Lackersteen, the local manager of a timber firm.

He had been badly drunk the night before, and he was suffering for it. Ellis, local manager of yet another company, was standing before the notice-board studying some notice with a look of bitter concentration. He was a tiny wiry-haired fellow with a pale, sharp-featured face and restless movements. Maxwell, the acting Divisional Forest Officer, was lying in one of the long chairs reading the Field, and invisible except for two large-boned legs and thick downy forearms. ‘Look at this naughty old man,’ said Westfield, taking Mr Lackersteen half affectionately by the shoulders and shaking him. ‘Example to the young, what? There but for the grace of God and all that.

Gives you an idea what you’ll be like at forty.’ Mr Lackersteen gave a groan which sounded like ‘brandy’. ‘Poor old chap,’ said Westfield, ‘regular martyr to booze, eh? Look at it oozing out of his pores. Reminds me of the old colonel who used to sleep without a mosquito net. They asked his servant why and the servant said: “At night, master too drunk to notice mosquitoes; in the morning, mosquitoes too drunk to notice master.” Look at him — boozed last night and then asking for more. Got a little niece coming to stay with him, too.

Due tonight, isn’t she, Lackersteen?’ ‘Oh, leave that drunken sot alone,’ said Ellis without turning round. He had a spiteful Cockney voice. Mr Lackersteen groaned again, ‘ —— the niece! Get me some brandy, for Christ’s sake.’ ‘Good education for the niece, eh? Seeing uncle under the table seven times a week.

Bringing brandy for Lackersteen master!’ The butler, a dark, stout Dravidian with liquid, yellow-irised eyes like those of a dog, brought the brandy on a brass tray. Flory and Westfield ordered gin. Mr Lackersteen swallowed a few spoonfuls of brandy and sat back in his chair, groaning in a more resigned way. He had a beefy, ingenuous face, with a toothbrush moustache. He was really a very simple-minded man, with no ambitions beyond having what he called ‘a good time’. His wife governed him by the only possible method, namely, by never letting him out of her sight for more than an hour or two.

Only once, a year after they were married, she had left him for a fortnight, and had returned unexpectedly a day before her time, to find Mr Lackersteen, drunk, supported on either side by a naked Burmese girl, while a third up-ended a whisky bottle into his mouth. Since then she had watched him, as he used to complain, ‘like a cat over a bloody mousehole’.

However, he managed to enjoy quite a number of ‘good times’, though they were usually rather hurried ones. ‘My Christ, what a head I’ve got on me this morning,’ he said. ‘Call that butler again, Westfield. I’ve got to have another brandy before my missus gets here. She says she’s going to cut my booze down to four pegs a day when our niece gets here.

God rot them both!’ he added gloomily. ‘Stop playing the fool, all of you, and listen to this,’ said Ellis sourly.

He had a queer wounding way of speaking, hardly ever opening his mouth without insulting somebody. He deliberately exaggerated his Cockney accent, because of the sardonic tone it gave to his words. ‘Have you seen this notice of old Macgregor’s? A little nosegay for everyone. Maxwell, wake up and listen!’ Maxwell lowered the Field. He was a fresh-coloured blond youth of not more than twenty-five or six — very young for the post he held. With his heavy limbs and thick white eyelashes he reminded one of a cart-horse colt.

Ellis nipped the notice from the board with a neat, spiteful little movement and began reading it aloud. It had been posted by Mr Macgregor, who, besides being Deputy Commissioner, was secretary of the Club.

‘Just listen to this. “It has been suggested that as there are as yet no Oriental members of this club, and as it is now usual to admit officials of gazetted rank, whether native or European, to membership of most European Clubs, we should consider the question of following this practice in Kyauktada. The matter will be open for discussion at the next general meeting. On the one hand it may be pointed out” — oh, well, no need to wade through the rest of it. He can’t even write a notice without an attack of literary diarrhoea. Anyway, the point’s this.

He’s asking us to break all our rules and take a dear little nigger-boy into this Club. DEAR Dr Veraswami, for instance. Dr Very-slimy, I call him. That WOULD be a treat, wouldn’t it? Little pot-bellied niggers breathing garlic in your face over the bridge-table. Christ, to think of it!

We’ve got to hang together and put our foot down on this at once. What do you say, Westfield? Flory?’ Westfield shrugged his thin shoulders philosophically. He had sat down at the table and lighted a black, stinking Burma cheroot. ‘Got to put up with it, I suppose,’ he said.

‘B— s of natives are getting into all the Clubs nowadays. Even the Pegu Club, I’m told. Way this country’s going, you know. We’re about the last Club in Burma to hold out against ‘em.’ ‘We are; and what’s more, we’re damn well going to go on holding out. I’ll die in the ditch before I’ll see a nigger in here.’ Ellis had produced a stump of pencil. With the curious air of spite that some men can put into their tiniest action, he re-pinned the notice on the board and pencilled a tiny, neat ‘B. F.’ against Mr Macgregor’s signature — ‘There, that’s what I think of his idea.

I’ll tell him so when he comes down. What do YOU say, Flory?’ Flory had not spoken all this time. Though by nature anything but a silent man, he seldom found much to say in Club conversations. He had sat down at the table and was reading G.

Chesterton’s article in the London News, at the same time caressing Flo’s head with his left hand. Ellis, however, was one of those people who constantly nag others to echo their own opinions. He repeated his question, and Flory looked up, and their eyes met. The skin round Ellis’s nose suddenly turned so pale that it was almost grey.

In him it was a sign of anger. Without any prelude he burst into a stream of abuse that would have been startling, if the others had not been used to hearing something like it every morning. ‘My God, I should have thought in a case like this, when it’s a question of keeping those black, stinking swine out of the only place where we can enjoy ourselves, you’d have the decency to back me up. Even if that pot-bellied greasy little sod of a nigger doctor IS your best pal.

I don’t care if you choose to pal up with the scum of the bazaar. If it pleases you to go to Veraswami’s house and drink whisky with all his nigger pals, that’s your look-out. Do what you like outside the Club.

But, by God, it’s a different matter when you talk of bringing niggers in here. I suppose you’d like little Veraswami for a Club member, eh? Chipping into our conversation and pawing everyone with his sweaty hands and breathing his filthy garlic breath in our faces.

By god, he’d go out with my boot behind him if ever I saw his black snout inside that door. Greasy, pot-bellied little —!’ etc. This went on for several minutes. It was curiously impressive, because it was so completely sincere.

Ellis really did hate Orientals — hated them with a bitter, restless loathing as of something evil or unclean. Living and working, as the assistant of a timber firm must, in perpetual contact with the Burmese, he had never grown used to the sight of a black face. Any hint of friendly feeling towards an Oriental seemed to him a horrible perversity. He was an intelligent man and an able servant of his firm, but he was one of those Englishmen — common, unfortunately — who should never be allowed to set foot in the East. Flory sat nursing Flo’s head in his lap, unable to meet Ellis’s eyes. At the best of times his birthmark made it difficult for him to look people straight in the face. And when he made ready to speak, he could feel his voice trembling — for it had a way of trembling when it should have been firm; his features, too, sometimes twitched uncontrollably.

‘Steady on,’ he said at last, sullenly and rather feebly. There’s no need to get so excited. I never suggested having any native members in here.’ ‘Oh, didn’t you? We all know bloody well you’d like to, though. Why else do you go to that oily little babu’s house every morning, then? Sitting down at table with him as though he was a white man, and drinking out of glasses his filthy black lips have slobbered over — it makes me spew to think of it.’ ‘Sit down, old chap, sit down,’ Westfield said.

Have a drink on it. Not worth while quarrelling. Too hot.’ ‘My God,’ said Ellis a little more calmly, taking a pace or two up and down, ‘my God, I don’t understand you chaps.

I simply don’t. Here’s that old fool Macgregor wanting to bring a nigger into this Club for no reason whatever, and you all sit down under it without a word. Good God, what are we supposed to be doing in this country?

If we aren’t going to rule, why the devil don’t we clear out? Here we are, supposed to be governing a set of damn black swine who’ve been slaves since the beginning of history, and instead of ruling them in the only way they understand, we go and treat them as equals. And you silly b — s take it for granted. There’s Flory, makes his best pal a black babu who calls himself a doctor because he’s done two years at an Indian so-called university. And you, Westfield, proud as Punch of your knock-kneed, bribe-taking cowards of policemen. And there’s Maxwell, spends his time running after Eurasian tarts.

Yes, you do, Maxwell; I heard about your goings-on in Mandalay with some smelly little bitch called Molly Pereira. I suppose you’d have gone and married her if they hadn’t transferred you up here? You all seem to LIKE the dirty black brutes. Christ, I don’t know what’s come over us all. I really don’t.’ ‘Come on, have another drink,’ said Westfield. ‘Hey, butler! Spot of beer before the ice goes, eh?

Beer, butler!’ The butler brought some bottles of Munich beer. Ellis presently sat down at the table with the others, and he nursed one of the cool bottles between his small hands. His forehead was sweating. He was sulky, but not in a rage any longer. At all times he was spiteful and perverse, but his violent fits of rage were soon over, and were never apologized for.

Quarrels were a regular part of the routine of Club life. Mr Lackersteen was feeling better and was studying the illustrations in La Vie Parisienne. It was after nine now, and the room, scented with the acrid smoke of Westfield’s cheroot, was stifling hot. Everyone’s shirt stuck to his back with the first sweat of the day.

The invisible chokra who pulled the punkah rope outside was falling asleep in the glare. ‘Butler!’ yelled Ellis, and as the butler appeared, ‘go and wake that bloody chokra up!’ ‘Yes, master.’ ‘And butler!’ ‘Yes, master?’ ‘How much ice have we got left?’ ‘‘Bout twenty pounds, master.

Will only last today, I think. I find it very difficult to keep ice cool now.’ ‘Don’t talk like that, damn you — “I find it very difficult!” Have you swallowed a dictionary? “Please, master, can’t keeping ice cool” — that’s how you ought to talk. We shall have to sack this fellow if he gets to talk English too well. I can’t stick servants who talk English. D’you hear, butler?’ ‘Yes, master,’ said the butler, and retired. No ice till Monday,’ Westfield said.

‘You going back to the jungle, Flory?’ ‘Yes. I ought to be there now.

I only came in because of the English mail.’ ‘Go on tour myself, I think. Knock up a spot of Travelling Allowance. I can’t stick my bloody office at this time of year. Sitting there under the damned punkah, signing one chit after another. God, how I wish the war was on again!’ ‘I’m going out the day after tomorrow,’ Ellis said. ‘Isn’t that damned padre coming to hold his service this Sunday?

I’ll take care not to be in for that, anyway. Bloody knee-drill.’ ‘Next Sunday,’ said Westfield.

‘Promised to be in for it myself. So’s Macgregor. Bit hard on the poor devil of a padre, I must say. Only gets here once in six weeks. Might as well get up a congregation when he does come.’ ‘Oh, hell!

I’d snivel psalms to oblige the padre, but I can’t stick the way these damned native Christians come shoving into our church. A pack of Madrassi servants and Karen school-teachers. And then those two yellow-bellies, Francis and Samuel — they call themselves Christians too. Last time the padre was here they had the nerve to come up and sit on the front pews with the white men. Someone ought to speak to the padre about that. What bloody fools we were ever to let those missionaries loose in this country! Teaching bazaar sweepers they’re as good as we are.

“Please, sir, me Christian same like master.” Damned cheek.’ ‘How about that for a pair of legs?’ said Mr Lackersteen, passing La Vie Parisienne across. ‘You know French, Flory; what’s that mean underneath? Christ, it reminds me of when I was in Paris, my first leave, before I married.

Christ, I wish I was there again!’ ‘Did you hear that one about “There was a young lady of Woking”?’ Maxwell said. He was rather a silent youth, but, like other youths, he had an affection for a good smutty rhyme. He completed the biography of the young lady of Woking, and there was a laugh. Westfield replied with the young lady of Ealing who had a peculiar feeling, and Flory came in with the young curate of Horsham who always took every precaution. There was more laughter. Even Ellis thawed and produced several rhymes; Ellis’s jokes were always genuinely witty, and yet filthy beyond measure. Everyone cheered up and felt more friendly in spite of the heat.

They had finished the beer and were just going to call for another drink, when shoes creaked on the steps outside. A booming voice, which made the floorboards tingle, was saying jocosely: ‘Yes, most distinctly humorous. I incorporated it in one of those little articles of mine in Blackwood’s, you know. I remember, too, when I was stationed at Prome, another quite — ah — diverting incident which — ’ Evidently Mr Macgregor had arrived at the Club.

Mr Lackersteen exclaimed, ‘Hell! My wife’s there,’ and pushed his empty glass as far away from him as it would go. Mr Macgregor and Mrs Lackersteen entered the lounge together. Mr Macgregor was a large, heavy man, rather past forty, with a kindly, puggy face, wearing gold-rimmed spectacles. His bulky shoulders, and a trick he had of thrusting his head forward, reminded one curiously of a turtle — the Burmans, in fact, nicknamed him ‘the tortoise’.

He was dressed in a clean silk suit, which already showed patches of sweat beneath the armpits. He greeted the others with a humorous mock-salute, and then planted himself before the notice-board, beaming, in the attitude of a schoolmaster twiddling a cane behind his back. The good nature in his face was quite genuine, and yet there was such a wilful geniality about him, such a strenuous air of being off duty and forgetting his official rank, that no one was ever quite at ease in his presence. His conversation was evidently modelled on that of some facetious schoolmaster or clergyman whom he had known in early life. Any long word, any quotation, any proverbial expression figured in his mind as a joke, and was introduced with a bumbling noise like ‘er’ or ‘ah’, to make it clear that there was a joke coming. Mrs Lackersteen was a woman of about thirty-five, handsome in a contourless, elongated way, like a fashion plate.

She had a sighing, discontented voice. The others had all stood up when she entered, and Mrs Lackersteen sank exhaustedly into the best chair under the punkah, fanning herself with a slender hand like that of a newt. ‘Oh dear, this heat, this heat! Mr Macgregor came and fetched me in his car. SO kind of him.

Tom, that wretch of a rickshaw-man is pretending to be ill again. Really, I think you ought to give him a good thrashing and bring him to his senses.

It’s too terrible to have to walk about in this sun every day.’ Mrs Lackersteen, unequal to the quarter-mile walk between her house and the Club, had imported a rickshaw from Rangoon. Except for bullock-carts and Mr Macgregor’s car it was the only wheeled vehicle in Kyauktada, for the whole district did not possess ten miles of road.

In the jungle, rather than leave her husband alone, Mrs Lackersteen endured all the horrors of dripping tents, mosquitoes and tinned food; but she made up for it by complaining over trifles while in headquarters. ‘Really I think the laziness of these servants is getting too shocking,’ she sighed. ‘Don’t you agree, Mr Macgregor? We seem to have no AUTHORITY over the natives nowadays, with all these dreadful Reforms, and the insolence they learn from the newspapers. In some ways they are getting almost as bad as the lower classes at home.’ ‘Oh, hardly as bad as that, I trust. Still, I am afraid there is no doubt that the democratic spirit is creeping in, even here.’ ‘And such a short time ago, even just before the war, they were so NICE and respectful!

The way they salaamed when you passed them on the road — it was really quite charming. I remember when we paid our butler only twelve rupees a month, and really that man loved us like a dog. And now they are demanding forty and fifty rupees, and I find that the only way I can even KEEP a servant is to pay their wages several months in arrears.’ ‘The old type of servant is disappearing,’ agreed Mr Macgregor. ‘In my young days, when one’s butler was disrespectful, one sent him along to the jail with a chit saying “Please give the bearer fifteen lashes”. Ah well, eheu fugaces! Those days are gone for ever, I am afraid.’ ‘Ah, you’re about right there,’ said Westfield in his gloomy way.

‘This country’ll never be fit to live in again. British Raj is finished if you ask me.

Lost Dominion and all that. Time we cleared out of it.’ Whereat there was a murmur of agreement from everyone in the room, even from Flory, notoriously a Bolshie in his opinions, even from young Maxwell, who had been barely three years in the country. No Anglo-Indian will ever deny that India is going to the dogs, or ever has denied it — for India, like Punch, never was what it was. Ellis had meanwhile unpinned the offending notice from behind Mr Macgregor’s back, and he now held it out to him, saying in his sour way: ‘Here, Macgregor, we’ve read this notice, and we all think this idea of electing a native to the Club is absolute — ’ Ellis was going to have said ‘absolute balls’, but he remembered Mrs Lackersteen’s presence and checked himself — ‘is absolutely uncalled for. After all, this Club is a place where we come to enjoy ourselves, and we don’t want natives poking about in here. We like to think there’s still one place where we’re free of them.

The others all agree with me absolutely.’ He looked round at the others. ‘Hear, hear!’ said Mr Lackersteen gruffly. He knew that his wife would guess that he had been drinking, and he felt that a display of sound sentiment would excuse him. Mr Macgregor took the notice with a smile. He saw the ‘B.

F.’ pencilled against his name, and privately he thought Ellis’s manner very disrespectful, but he turned the matter off with a joke. He took as great pains to be a good fellow at the Club as he did to keep up his dignity during office hours. ‘I gather,’ he said, ‘that our friend Ellis does not welcome the society of — ah — his Aryan brother?’ ‘No, I do not,’ said Ellis tartly.

‘Nor my Mongolian brother. I don’t like niggers, to put it in one word.’ Mr Macgregor stiffened at the word ‘nigger’, which is discountenanced in India. He had no prejudice against Orientals; indeed, he was deeply fond of them. Provided they were given no freedom he thought them the most charming people alive. It always pained him to see them wantonly insulted. ‘Is it quite playing the game,’ he said stiffly, ‘to call these people niggers — a term they very naturally resent — when they are obviously nothing of the kind?

The Burmese are Mongolians, the Indians are Aryans or Dravidians, and all of them are quite distinct — ’ ‘Oh, rot that!’ said Ellis, who was not at all awed by Mr Macgregor’s official status. ‘Call them niggers or Aryans or what you like. What I’m saying is that we don’t want to see any black hides in this Club.

If you put it to the vote you’ll find we’re against it to a man — unless Flory wants his DEAR pal Veraswami,’ he added. ‘Hear, hear!’ repeated Mr Lackersteen. ‘Count on me to blackball the lot of ‘em.’ Mr Macgregor pursed his lips whimsically. He was in an awkward position, for the idea of electing a native member was not his own, but had been passed on to him by the Commissioner. However, he disliked making excuses, so he said in a more conciliatory tone: ‘Shall we postpone discussing it till the next general meeting? In the meantime we can give it our mature consideration. And now,’ he added, moving towards the table, ‘who will join me in a little — ah — liquid refreshment?’ The butler was called and the ‘liquid refreshment’ ordered.

It was hotter than ever now, and everyone was thirsty. Mr Lackersteen was on the point of ordering a drink when he caught his wife’s eye, shrank up and said sulkily ‘No.’ He sat with his hands on his knees, with a rather pathetic expression, watching Mrs Lackersteen swallow a glass of lemonade with gin in it. Mr Macgregor, though he signed the chit for drinks, drank plain lemonade. Alone of the Europeans in Kyauktada, he kept the rule of not drinking before sunset. ‘It’s all very well,’ grumbled Ellis, with his forearms on the table, fidgeting with his glass. The dispute with Mr Macgregor had made him restless again. ‘It’s all very well, but I stick to what I said.

No natives in this Club! It’s by constantly giving way over small things like that that we’ve ruined the Empire. The country’s only rotten with sedition because we’ve been too soft with them. The only possible policy is to treat ‘em like the dirt they are. This is a critical moment, and we want every bit of prestige we can get. We’ve got to hang together and say, “WE ARE THE MASTERS, and you beggars — ”’ Ellis pressed his small thumb down as though flattening a grub — ’“you beggars keep your place!”’ ‘Hopeless, old chap,’ said Westfield.

‘Quite hopeless. What can you do with all this red tape tying your hands? Beggars of natives know the law better than we do. Insult you to your face and then run you in the moment you hit ‘em.

Can’t do anything unless you put your foot down firmly. And how can you, if they haven’t the guts to show fight?’ ‘Our burra sahib at Mandalay always said,’ put in Mrs Lackersteen, ‘that in the end we shall simply LEAVE India. Young men will not come out here any longer to work all their lives for insults and ingratitude. We shall just GO. When the natives come to us begging us to stay, we shall say, “No, you have had your chance, you wouldn’t take it.

Very well, we shall leave you to govern yourselves.” And then, what a lesson that will teach them!’ ‘It’s all this law and order that’s done for us,’ said Westfield gloomily. The ruin of the Indian Empire through too much legality was a recurrent theme with Westfield. According to him, nothing save a full-sized rebellion, and the consequent reign of martial law, could save the Empire from decay. ‘All this paper-chewing and chit-passing. Office babus are the real rulers of this country now.

Our number’s up. Best thing we can do is to shut up shop and let ‘em stew in their own juice.’ ‘I don’t agree, I simply don’t agree,’ Ellis said. ‘We could put things right in a month if we chose. It only needs a pennyworth of pluck.

Look at Amritsar. Look how they caved in after that. Dyer knew the stuff to give them. Poor old Dyer! That was a dirty job. Those cowards in England have got something to answer for.’ There was a kind of sigh from the others, the same sigh that a gathering of Roman Catholics will give at the mention of Bloody Mary.

Even Mr Macgregor, who detested bloodshed and martial law, shook his head at the name of Dyer. ‘Ah, poor man! Sacrificed to the Paget M.P.s. Well, perhaps they will discover their mistake when it is too late.’ ‘My old governor used to tell a story about that,’ said Westfield. ‘There was an old havildar in a native regiment — someone asked him what’d happen if the British left India. The old chap said — ’ Flory pushed back his chair and stood up. It must not, it could not — no, it simply should not go on any longer!

He must get out of this room quickly, before something happened inside his head and he began to smash the furniture and throw bottles at the pictures. Dull boozing witless porkers! Was it possible that they could go on week after week, year after year, repeating word for word the same evil-minded drivel, like a parody of a fifth-rate story in Blackwood’s? Would none of them EVER think of anything new to say?

Oh, what a place, what people! What a civilization is this of ours — this godless civilization founded on whisky, Blackwood’s and the ‘Bonzo’ pictures!

God have mercy on us, for all of us are part of it. Flory did not say any of this, and he was at some pains not to show it in his face. He was standing by his chair, a little sidelong to the others, with the half-smile of a man who is never sure of his popularity. ‘I’m afraid I shall have to be off,’ he said. ‘I’ve got some things to see to before breakfast, unfortunately.’ ‘Stay and have another spot, old man,’ said Westfield. ‘Morning’s young. Give you an appetite.’ ‘No, thanks, I must be going.

Come on, Flo. Good-bye, Mrs Lackersteen.

Good-bye, everybody.’ ‘Exit Booker Washington, the niggers’ pal,’ said Ellis as Flory disappeared. Ellis could always be counted on to say something disagreeable about anyone who had just left the room.

‘Gone to see Very-slimy, I suppose. Or else sloped off to avoid paying a round of drinks.’ ‘Oh, he’s not a bad chap,’ Westfield said.

‘Says some Bolshie things sometimes. Don’t suppose he means half of them.’ ‘Oh, a very good fellow, of course,’ said Mr Macgregor. Every European in India is ex-officio, or rather ex-colore, a good fellow, until he has done something quite outrageous. It is an honorary rank. ‘He’s a bit TOO Bolshie for my taste.

I can’t bear a fellow who pals up with the natives. I shouldn’t wonder if he’s got a lick of the tar-brush himself. It might explain that black mark on his face. And he looks like a yellow-belly, with that black hair, and skin the colour of a lemon.’ There was some desultory scandal about Flory, but not much, because Mr Macgregor did not like scandal. The Europeans stayed in the Club long enough for one more round of drinks. Mr Macgregor told his anecdote about Prome, which could be produced in almost any context. And then the conversation veered back to the old, never-palling subject — the insolence of the natives, the supineness of the Government, the dear dead days when the British Raj WAS the British Raj and please give the bearer fifteen lashes.

This topic was never let alone for long, partly because of Ellis’s obsession. Besides, you could forgive the Europeans a great deal of their bitterness. Living and working among Orientals would try the temper of a saint. And all of them, the officials particularly, knew what it was to be baited and insulted. Almost every day, when Westfield or Mr Macgregor or even Maxwell went down the street, the High School boys, with their young, yellow faces — faces smooth as gold coins, full of that maddening contempt that sits so naturally on the Mongolian face — sneered at them as they went past, sometimes hooted after them with hyena-like laughter. The life of the Anglo-Indian officials is not all jam. In comfortless camps, in sweltering offices, in gloomy dakbungalows smelling of dust and earth-oil, they earn, perhaps, the right to be a little disagreeable.

It was getting on for ten now, and hot beyond bearing. Flat, clear drops of sweat gathered on everyone’s face, and on the men’s bare forearms. A damp patch was growing larger and larger in the back of Mr Macgregor’s silk coat.

The glare outside seemed to soak somehow through the green-chicked windows, making one’s eyes ache and filling one’s head with stuffiness. Everyone thought with malaise of his stodgy breakfast, and of the long, deadly hours that were coming. Mr Macgregor stood up with a sigh and adjusted his spectacles, which had slipped down his sweating nose. ‘Alas that such a festive gathering should end,’ he said. ‘I must get home to breakfast.

The cares of Empire. Is anybody coming my way? My man is waiting with the car.’ ‘Oh, thank you,’ said Mrs Lackersteen; ‘if you’d take Tom and me. What a relief not to have to walk in this heat!’ The others stood up. Westfield stretched his arms and yawned through his nose. ‘Better get a move on, I suppose. Go to sleep if I sit here any longer.

Think of stewing in that office all day! Baskets of papers. Oh Lord!’ ‘Don’t forget tennis this evening, everyone,’ said Ellis. ‘Maxwell, you lazy devil, don’t you skulk out of it again. Down here with your racquet at four-thirty sharp.’ ‘Apres vous, madame,’ said Mr Macgregor gallantly, at the door.

‘Lead on, Macduff,’ said Westfield. They went out into the glaring white sunlight. The heat rolled from the earth like the breath of an oven. The flowers, oppressive to the eyes, blazed with not a petal stirring, in a debauch of sun.

The glare sent a weariness through one’s bones. There was something horrible in it — horrible to think of that blue, blinding sky, stretching on and on over Burma and India, over Siam, Cambodia, China, cloudless and interminable. The plates of Mr Macgregor’s waiting car were too hot to touch. The evil time of day was beginning, the time, as the Burmese say, ‘when feet are silent’. Hardly a living creature stirred, except men, and the black columns of ants, stimulated by the heat, which marched ribbon-like across the path, and the tail-less vultures which soared on the currents of the air. Flory turned to the left outside the Club gate and started down the bazaar road, under the shade of the peepul trees.

A hundred yards away there was a swirl of music, where a squad of Military Policemen, lank Indians in greenish khaki, were marching back to their lines with a Gurkha boy playing the bagpipes ahead of them. Flory was going to see Dr Veraswami. The doctor’s house was a long bungalow of earth-oiled wood, standing on piles, with a large unkempt garden which adjoined that of the Club. The back of the house was towards the road, for it faced the hospital, which lay between it and the river. As Flory entered the compound there was a frightened squawk of women and a scurrying within the house. Evidently he had narrowly missed seeing the doctor’s wife. He went round to the front of the house and called up to the veranda: ‘Doctor!

Are you busy? May I come up?’ The doctor, a little black and white figure, popped from within the house like a jack-in-the-box. He hurried to the veranda rail, exclaimed effusively: ‘If you may come up! Of course, of course, come up this instant! Ah, Mr Flory, how very delightful to see you!

Come up, come up. What drink will you have? I have whisky, beer, vermouth and other European liquors. Ah, my dear friend, how I have been pining for some cultured conversation!’ The doctor was a small, black, plump man with fuzzy hair and round, credulous eyes.

He wore steel-rimmed spectacles, and he was dressed in a badly fitting white drill suit, with trousers bagging concertina-like over clumsy black boots. His voice was eager and bubbling, with a hissing of the s’s. As Flory came up the steps the doctor popped back to the end of the veranda and rummaged in a big tin ice-chest, rapidly pulling out bottles of all descriptions. The veranda was wide and dark, with low eaves from which baskets of fern hung, making it seem like a cave behind a waterfall of sunlight. It was furnished with long, cane-bottomed chairs made in the jail, and at one end there was a book-case containing a rather unappetizing little library, mainly books of essays, of the Emerson-Carlyle-Stevenson type.

The doctor, a great reader, liked his books to have what he called a ‘moral meaning’. ‘Well, doctor,’ said Flory — the doctor had meanwhile thrust him into a long chair, pulled out the leg-rests so that he could lie down, and put cigarettes and beer within reach. ‘Well, doctor, and how are things? How’s the British Empire? Sick of the palsy as usual?’ ‘Aha, Mr Flory, she iss very low, very low! Grave complications setting in.

Septicaemia, peritonitis and paralysis of the ganglia. We shall have to call in the specialists, I fear. Aha!’ It was a joke between the two men to pretend that the British Empire was an aged female patient of the doctor’s.

The doctor had enjoyed this joke for two years without growing tired of it. ‘Ah, doctor,’ said Flory, supine in the long chair, ‘what a joy to be here after that bloody Club. When I come to your house I feel like a Nonconformist minister dodging up to town and going home with a tart. Such a glorious holiday from THEM’ — he motioned with one heel in the direction of the Club — ‘from my beloved fellow Empire-builders. British prestige, the white man’s burden, the pukka sahib sans peur et sans reproche — you know. Such a relief to be out of the stink of it for a little while.’ ‘My friend, my friend, now come, come, please! That iss outrageous.

You must not say such things of honourable English gentlemen!’ ‘You don’t have to listen to the honourable gentlemen talking, doctor. I stood it as long as I could this morning.

Ellis with his “dirty nigger”, Westfield with his jokes, Macgregor with his Latin tags and please give the bearer fifteen lashes. But when they got on to that story about the old havildar — you know, the dear old havildar who said that if the British left India there wouldn’t be a rupee or a virgin between — you know; well, I couldn’t stand it any longer. It’s time that old havildar was put on the retired list. He’s been saying the same thing ever since the Jubilee in ‘eighty-seven.’ The doctor grew agitated, as he always did when Flory criticized the Club members.

He was standing with his plump white-clad behind balanced against the veranda rail, and sometimes gesticulating. When searching for a word he would nip his black thumb and forefinger together, as though to capture an idea floating in the air. ‘But truly, truly, Mr Flory, you must not speak so! Why iss it that always you are abusing the pukka sahibs, ass you call them? They are the salt of the earth. Consider the great things they have done — consider the great administrators who have made British India what it iss.

Consider Clive, Warren Hastings, Dalhousie, Curzon. They were such men — I quote your immortal Shakespeare — ass, take them for all in all, we shall not look upon their like again!’ ‘Well, do you want to look upon their like again? I don’t.’ ‘And consider how noble a type iss the English gentleman!

Their glorious loyalty to one another! The public school spirit! Even those of them whose manner iss unfortunate — some Englishmen are arrogant, I concede — have the great, sterling qualities that we Orientals lack. Beneath their rough exterior, their hearts are of gold.’ ‘Of gilt, shall we say? There’s a kind of spurious good-fellowship between the English and this country. It’s a tradition to booze together and swap meals and pretend to be friends, though we all hate each other like poison. Hanging together, we call it.

It’s a political necessity. Of course drink is what keeps the machine going. We should all go mad and kill one another in a week if it weren’t for that.

There’s a subject for one of your uplift essayists, doctor. Booze as the cement of empire.’ The doctor shook his head. ‘Really, Mr Flory, I know not what it iss that hass made you so cynical.

It iss so most unsuitable! You — an English gentleman of high gifts and character — to be uttering seditious opinions that are worthy of the Burmese Patriot!’ ‘Seditious?’ Flory said. ‘I’M not seditious.

I don’t want the Burmans to drive us out of this country. I’m here to make money, like everyone else. All I object to is the slimy white man’s burden humbug. The pukka sahib pose. It’s so boring.

Even those bloody fools at the Club might be better company if we weren’t all of us living a lie the whole time.’ ‘But, my dear friend, what lie are you living?’ ‘Why, of course, the lie that we’re here to uplift our poor black brothers instead of to rob them. I suppose it’s a natural enough lie. But it corrupts us, it corrupts us in ways you can’t imagine. There’s an everlasting sense of being a sneak and a liar that torments us and drives us to justify ourselves night and day.

It’s at the bottom of half our beastliness to the natives. We Anglo-Indians could be almost bearable if we’d only admit that we’re thieves and go on thieving without any humbug.’ The doctor, very pleased, nipped his thumb and forefinger together. ‘The weakness of your argument, my dear friend,’ he said, beaming at his own irony, ‘the weakness appears to be, that you are NOT thieves.’ ‘Now, my dear doctor — ’ Flory sat up in the long chair, partly because his prickly heat had just stabbed him in the back like a thousand needles, partly because his favourite argument with the doctor was about to begin. This argument, vaguely political in nature, took place as often as the two men met. It was a topsy-turvy affair, for the Englishman was bitterly anti-English and the Indian fanatically loyal.

Dr Veraswami had a passionate admiration for the English, which a thousand snubs from Englishmen had not shaken. He would maintain with positive eagerness that he, as an Indian, belonged to an inferior and degenerate race. His faith in British justice was so great that even when, at the jail, he had to superintend a flogging or a hanging, and would come home with his black face faded grey and dose himself with whisky, his zeal did not falter. Flory’s seditious opinions shocked him, but they also gave him a certain shuddering pleasure, such as a pious believer will take in hearing the Lord’s Prayer repeated backwards. ‘My dear doctor,’ said Flory, ‘how can you make out that we are in this country for any purpose except to steal? It’s so simple.

The official holds the Burman down while the businessman goes through his pockets. Do you suppose my firm, for instance, could get its timber contracts if the country weren’t in the hands of the British? Or the other timber firms, or the oil companies, or the miners and planters and traders? How could the Rice Ring go on skinning the unfortunate peasant if it hadn’t the Government behind it?

The British Empire is simply a device for giving trade monopolies to the English — or rather to gangs of Jews and Scotchmen.’ ‘My friend, it iss pathetic to me to hear you talk so. It iss truly pathetic. You say you are here to trade? Of course you are.

Could the Burmese trade for themselves? Can they make machinery, ships, railways, roads?

They are helpless without you. What would happen to the Burmese forests if the English were not here?

They would be sold immediately to the Japanese, who would gut them and ruin them. Instead of which, in your hands, actually they are improved. And while your businessmen develop the resources of our country, your officials are civilizing us, elevating us to their level, from pure public spirit. It is a magnificent record of self-sacrifice.’ ‘Bosh, my dear doctor. We teach the young men to drink whisky and play football, I admit, but precious little else. Look at our schools — factories for cheap clerks.

We’ve never taught a single useful manual trade to the Indians. We daren’t; frightened of the competition in industry. We’ve even crushed various industries. Where are the Indian muslins now? Back in the forties or thereabouts they were building sea-going ships in India, and manning them as well.

Now you couldn’t build a seaworthy fishing boat there. In the eighteenth century the Indians cast guns that were at any rate up to the European standard. Now, after we’ve been in India a hundred and fifty years, you can’t make so much as a brass cartridge-case in the whole continent. The only Eastern races that have developed at all quickly are the independent ones.

I won’t instance Japan, but take the case of Siam — ’ The doctor waved his hand excitedly. He always interrupted the argument at this point (for as a rule it followed the same course, almost word for word), finding that the case of Siam hampered him. ‘My friend, my friend, you are forgetting the Oriental character. How iss it possible to have developed us, with our apathy and superstition? At least you have brought to us law and order. The unswerving British Justice and the Pax Britannica.’ ‘Pox Britannica, doctor, Pox Britannica is its proper name.

And in any case, whom is it pax for? The money-lender and the lawyer. Of course we keep the peace in India, in our own interest, but what does all this law and order business boil down to? More banks and more prisons — that’s all it means.’ ‘What monstrous misrepresentations!’ cried the doctor. ‘Are not prissons necessary? And have you brought us nothing but prissons?

Consider Burma in the days of Thibaw, with dirt and torture and ignorance, and then look around you. Look merely out of this veranda — look at that hospital, and over to the right at that school and that police station.

Look at the whole uprush of modern progress!’ ‘Of course I don’t deny,’ Flory said, ‘that we modernize this country in certain ways. We can’t help doing so.

In fact, before we’ve finished we’ll have wrecked the whole Burmese national culture. But we’re not civilizing them, we’re only rubbing our dirt on to them. Where’s it going to lead, this uprush of modern progress, as you call it?

Just to our own dear old swinery of gramophones and billycock hats. Sometimes I think that in two hundred years all this — ’ he waved a foot towards the horizon — ‘all this will be gone — forests, villages, monasteries, pagodas all vanished. And instead, pink villas fifty yards apart; all over those hills, as far as you can see, villa after villa, with all the gramophones playing the same tune.

And all the forests shaved flat — chewed into wood-pulp for the News of the World, or sawn up into gramophone cases. But the trees avenge themselves, as the old chap says in The Wild Duck. You’ve read Ibsen, of course?’ ‘Ah, no, Mr Flory, alas! That mighty master-mind, your inspired Bernard Shaw hass called him.

It iss a pleasure to come. But, my friend, what you do not see iss that your civilization at its very worst iss for us an advance. Gramophones, billycock hats, the News of the World — all iss better than the horrible sloth of the Oriental. I see the British, even the least inspired of them, ass — ass — ’ the doctor searched for a phrase, and found one that probably came from Stevenson — ‘ass torchbearers upon the path of progress.’ ‘I don’t. I see them as a kind of up-to-date, hygienic, self-satisfied louse. Creeping round the world building prisons. They build a prison and call it progress,’ he added rather regretfully — for the doctor would not recognize the allusion.

‘My friend, positively you are harping upon the subject of prissons! Consider that there are also other achievements of your countrymen. They construct roads, they irrigate deserts, they conquer famines, they build schools, they set up hospitals, they combat plague, cholera, leprosy, smallpox, venereal disease — ’ ‘Having brought it themselves,’ put in Flory. ‘No, sir!’ returned the doctor, eager to claim this distinction for his own countrymen.

‘No, sir, it wass the Indians who introduced venereal disease into this country. The Indians introduce diseases, and the English cure them.

THERE iss the answer to all your pessimism and seditiousness.’ ‘Well, doctor, we shall never agree. The fact is that you like all this modern progress business, whereas I’d rather see things a little bit septic. Burma in the days of Thibaw would have suited me better, I think.

And as I said before, if we are a civilizing influence, it’s only to grab on a larger scale. We should chuck it quickly enough if it didn’t pay.’ ‘My friend, you do not think that. If truly you disapprove of the British Empire, you would not be talking of it privately here. You would be proclaiming from the house-tops. I know your character, Mr Flory, better than you know it yourself.’ ‘Sorry, doctor; I don’t go in for proclaiming from the housetops. I haven’t the guts. I “counsel ignoble ease”, like old Belial in Paradise Lost.

You’ve got to be a pukka sahib or die, in this country. In fifteen years I’ve never talked honestly to anyone except you.

My talks here are a safety-valve; a little Black Mass on the sly, if you understand me.’ At this moment there was a desolate wailing noise outside. Old Mattu, the Hindu durwan who looked after the European church, was standing in the sunlight below the veranda. He was an old fever-stricken creature, more like a grasshopper than a human being, and dressed in a few square inches of dingy rag. He lived near the church in a hut made of flattened kerosene tins, from which he would sometimes hurry forth at the appearance of a European, to salaam deeply and wail something about his ‘talab’, which was eighteen rupees a month. Looking piteously up at the veranda, he massaged the earth-coloured skin of his belly with one hand, and with the other made the motion of putting food into his mouth. The doctor felt in his pocket and dropped a four-anna piece over the veranda rail.

He was notorious for his soft-heartedness, and all the beggars in Kyauktada made him their target. ‘Behold there the degeneracy of the East,’ said the doctor, pointing to Mattu, who was doubling himself up like a caterpillar and uttering grateful whines. ‘Look at the wretchedness of hiss limbs. The calves of hiss legs are not so thick ass an Englishman’s wrists. Look at hiss abjectness and servility.

Look at hiss ignorance — such ignorance ass iss not known in Europe outside a home for mental defectives. Once I asked Mattu to tell me hiss age.

“Sahib,” he said, “I believe that I am ten years old.” How can you pretend, Mr Flory, that you are not the natural superior of such creatures?’ ‘Poor old Mattu, the uprush of modern progress seems to have missed him somehow,’ Flory said, throwing another four-anna piece over the rail. ‘Go on, Mattu, spend that on booze. Be as degenerate as you can. It all postpones Utopia.’ ‘Aha, Mr Flory, sometimes I think that all you say iss but to — what iss the expression? — pull my leg.

The English sense of humour. We Orientals have no humour, ass iss well known.’ ‘Lucky devils. It’s been the ruin of us, our bloody sense of humour.’ He yawned with his hands behind his head.

Mattu had shambled away after further grateful noises. ‘I suppose I ought to be going before this cursed sun gets too high. The heat’s going to be devilish this year, I feel it in my bones. Well, doctor, we’ve been arguing so much that I haven’t asked for your news. I only got in from the jungle yesterday. I ought to go back the day after tomorrow — don’t know whether I shall.

Has anything been happening in Kyauktada? Any scandals?’ The doctor looked suddenly serious. He had taken off his spectacles, and his face, with dark liquid eyes, recalled that of a black retriever dog.

He looked away, and spoke in a slightly more hesitant tone than before. ‘That fact iss, my friend, there iss a most unpleasant business afoot. You will perhaps laugh — it sounds nothing — but I am in serious trouble.

Or rather, I am in danger of trouble. It iss an underground business. You Europeans will never hear of it directly. In this place’ — he waved a hand towards the bazaar — ‘there iss perpetual conspiracies and plottings of which you do not hear. But to us they mean much.’ ‘What’s been happening, then?’ ‘It iss this. An intrigue iss brewing against me.

A most serious intrigue which iss intended to blacken my character and ruin my official career. Ass an Englishman you will not understand these things. I have incurred the enmity of a man you probably do not know, U Po Kyin, the Sub-divisional Magistrate. He iss a most dangerous man. The damage that he can do to me iss incalculable.’ ‘U Po Kyin?

Which one is that?’ ‘The great fat man with many teeth. Hiss house iss down the road there, a hundred yards away.’ ‘Oh, that fat scoundrel? I know him well.’ ‘No, no, my friend, no, no!’ exclaimed the doctor quite eagerly; ‘it cannot be that you know him. Only an Oriental could know him. You, an English gentleman, cannot sink your mind to the depth of such ass U Po Kyin.

He iss more than a scoundrel, he iss — what shall I say? Words fail me. He recalls to me a crocodile in human shape.

He hass the cunning of the crocodile, its cruelty, its bestiality. If you knew the record of that man! The outrages he hass committed!

The extortions, the briberies! The girls he hass ruined, raping them before the very eyes of their mothers! Ah, an English gentleman cannot imagine such a character. And thiss iss the man who hass taken hiss oath to ruin me.’ ‘I’ve heard a good deal about U Po Kyin from various sources,’ Flory said. ‘He seems a fair sample of a Burmese magistrate. A Burman told me that during the war U Po Kyin was at work recruiting, and he raised a battalion from his own illegitimate sons. Is that true?’ ‘It could hardly be so,’ said the doctor, ‘for they would not have been old enough.

But of hiss villainy there iss no doubt. And now he iss determined upon ruining me.

In the first place he hates me because I know too much about him; and besides, he iss the enemy of any reasonably honest man. He will proceed — such iss the practice of such men — by calumny. He will spread reports about me — reports of the most appalling and untrue descriptions. Already he iss beginning them.’ ‘But would anyone believe a fellow like that against you?

He’s only a lowdown magistrate. You’re a high official.’ ‘Ah, Mr Flory, you do not understand Oriental cunning. U Po Kyin hass ruined higher officials than I. He will know ways to make himself believed. And therefore — ah, it iss a difficult business!’ The doctor took a step or two up and down the veranda, polishing his glasses with his handkerchief. It was clear that there was something more which delicacy prevented him from saying. For a moment his manner was so troubled that Flory would have liked to ask whether he could not help in some way, but he did not, for he knew the uselessness of interfering in Oriental quarrels.

No European ever gets to the bottom of these quarrels; there is always something impervious to the European mind, a conspiracy behind the conspiracy, a plot within the plot. Besides, to keep out of ‘native’ quarrels is one of the Ten Precepts of the pukka sahib. He said doubtfully: ‘What is a difficult business?’ ‘It iss, if only — ah, my friend, you will laugh at me, I fear. But it iss this: if only I were a member of your European Club!

How different would my position be!’ ‘The Club? How would that help you?’ ‘My friend, in these matters prestige iss everything. It iss not that U Po Kyin will attack me openly; he would never dare; it iss that he will libel me and backbite me. And whether he iss believed or not depends entirely upon my standing with the Europeans. It iss so that things happen in India.

If our prestige iss good, we rise; if bad, we fall. A nod and a wink will accomplish more than a thousand official reports.

And you do not know what prestige it gives to an Indian to be a member of the European Club. In the Club, practically he ISS a European. No calumny can touch him.

A Club member iss sacrosanct.’ Flory looked away over the veranda rail. He had got up as though to go. It always made him ashamed and uncomfortable when it had to be admitted between them that the doctor, because of his black skin, could not be received in the Club. It is a disagreeable thing when one’s close friend is not one’s social equal; but it is a thing native to the very air of India.

‘They might elect you at the next general meeting,’ he said. ‘I don’t say they will, but it’s not impossible.’ ‘I trust, Mr Flory, that you do not think I am asking you to propose me for the Club? Heaven forbid!

I know that that iss impossible for you. Simply I wass remarking that if I were a member of the Club, I should be forthwith invulnerable — ’ Flory cocked his Terai hat loosely on his head and stirred Flo up with his stick.

She was asleep under the chair. Flory felt very uncomfortable. He knew that in all probability, if he had the courage to face a few rows with Ellis, he could secure Dr Veraswami’s election to the Club.

And the doctor, after all, was his friend, indeed, almost the sole friend he had in Burma. They had talked and argued together a hundred times, the doctor had dined at his house, he had even proposed to introduce Flory to his wife — but she, a pious Hindu, had refused with horror. They had made shooting trips together — the doctor, equipped with bandoliers and hunting knives, panting up hillsides slippery with bamboo leaves and blazing his gun at nothing. In common decency it was his duty to support the doctor.

But he knew also that the doctor would never ask for any support, and that there would be an ugly row before an Oriental was got into the Club. No, he could not face that row! It was not worth it. He said: ‘To tell you the truth, there’s been talk about this already. They were discussing it this morning, and that little beast Ellis was preaching his usual “dirty nigger” sermon. Macgregor has suggested electing one native member. He’s had orders to do so, I imagine.’ ‘Yes, I heard that.

We hear all these things. It wass that that put the idea into my head.’ ‘It’s to come up at the general meeting in June. I don’t know what’ll happen — it depends on Macgregor, I think. I’ll give you my vote, but I can’t do more than that.

I’m sorry, but I simply can’t. You don’t know the row there’ll be. Very likely they will elect you, but they’ll do it as an unpleasant duty, under protest.

They’ve made a perfect fetish of keeping this Club all-white, as they call it.’ ‘Of course, of course, my friend! I understand perfectly. Heaven forbid that you should get into trouble with your European friends on my behalf. Please, please, never to embroil yourself! The mere fact that you are known to be my friend benefits me more than you can imagine. Prestige, Mr Flory, iss like a barometer.

Every time you are seen to enter my house the mercury rises half a degree.’ ‘Well, we must try and keep it at “Set Fair”. That’s about all I can do for you, I’m afraid.’ ‘Even that iss much, my friend. And for that, there iss another thing of which I would warn you, though you will laugh, I fear.

It iss that you yourself should beware of U Po Kyin. Beware of the crocodile! For sure he will strike at you when he knows that you are befriending me.’ ‘All right, doctor, I’ll beware of the crocodile. I don’t fancy he can do me much harm, though.’ ‘At least he will try.

It will be hiss policy to detach my friends from me. Possibly he would even dare to spread hiss libels about you also.’ ‘About me? Good gracious, no one would believe anything against ME. Civis Romanus sum. I’m an Englishman — quite above suspicion.’ ‘Nevertheless, beware of hiss calumnies, my friend.

Do not underrate him. He will know how to strike at you. He iss a crocodile. And like the crocodile’ — the doctor nipped his thumb and finger impressively; his images became mixed sometimes — ‘like the crocodile, he strikes always at the weakest spot!’ ‘Do crocodiles always strike at the weakest spot, doctor?’ Both men laughed. They were intimate enough to laugh over the doctor’s queer English occasionally.

Perhaps, at the bottom of his heart, the doctor was a little disappointed that Flory had not promised to propose him for the Club, but he would have perished rather than say so. And Flory was glad to drop the subject, an uncomfortable one which he wished had never been raised. ‘Well, I really must be going, doctor. Good-bye in case I don’t see you again. I hope it’ll be all right at the general meeting. Macgregor’s not a bad old stick. I dare say he’ll insist on their electing you.’ ‘Let us hope so, my friend.

With that I can defy a hundred U Po Kyins. Good-bye, my friend, good-bye.’ Then Flory settled his Terai hat on his head and went home across the glaring maidan, to his breakfast, for which the long morning of drinking, smoking and talking had left him no appetite. Flory lay asleep, naked except for black Shan trousers, upon his sweat-damp bed. He had been idling all day. He spent approximately three weeks of every month in camp, coming into Kyauktada for a few days at a time, chiefly in order to idle, for he had very little clerical work to do. The bedroom was a large square room with white plaster walls, open doorways and no ceiling, but only rafters in which sparrows nested.

There was no furniture except the big four-poster bed, with its furled mosquito net like a canopy, and a wicker table and chair and a small mirror; also some rough bookshelves, containing several hundred books, all mildewed by many rainy seasons and riddled by silver fish. A tuktoo clung to the wall, flat and motionless like a heraldic dragon. Beyond the veranda eaves the light rained down like glistening white oil. Some doves in a bamboo thicket kept up a dull droning noise, curiously appropriate to the heat — a sleepy sound, but with the sleepiness of chloroform rather than a lullaby.

Down at Mr Macgregor’s bungalow, two hundred yards away, a durwan, like a living clock, hammered four strokes on a section of iron rail. Ko S’la, Flory’s servant, awakened by the sound, went into the cookhouse, blew up the embers of the woodfire and boiled the kettle for tea. Then he put on his pink gaungbaung and muslin ingyi and brought the tea-tray to his master’s bedside. Ko S’la (his real name was Maung San Hla; Ko S’la was an abbreviation) was a short, square-shouldered, rustic-looking Burman with a very dark skin and a harassed expression.

He wore a black moustache which curved downwards round his mouth, but like most Burmans he was quite beardless. He had been Flory’s servant since his first day in Burma. The two men were within a month of one another’s age. They had been boys together, had tramped side by side after snipe and duck, sat together in machans waiting for tigers that never came, shared the discomforts of a thousand camps and marches; and Ko S’la had pimped for Flory and borrowed money for him from the Chinese money-lenders, carried him to bed when he was drunk, tended him through bouts of fever. In Ko S’la’s eyes Flory, because a bachelor, was a boy still; whereas Ko S’la had married, begotten five children, married again and become one of the obscure martyrs of bigamy. Like all bachelors’ servants, Ko S’la was lazy and dirty, and yet he was devoted to Flory.

He would never let anyone else serve Flory at table, or carry his gun or hold his pony’s head while he mounted. On the march, if they came to a stream, he would carry Flory across on his back. He was inclined to pity Flory, partly because he thought him childish and easily deceived, and partly because of the birthmark, which he considered a dreadful thing. Ko S’la put the tea-tray down on the table very quietly, and then went round to the end of the bed and tickled Flory’s toes. He knew by experience that this was the only way of waking Flory without putting him in a bad temper. Flory rolled over, swore, and pressed his forehead into the pillow. ‘Four o’clock has struck, most holy god,’ Ko S’la said.

‘I have brought two teacups, because THE WOMAN said that she was coming.’ THE WOMAN was Ma Hla May, Flory’s mistress. Ko S’la always called her THE WOMAN, to show his disapproval — not that he disapproved of Flory for keeping a mistress, but he was jealous of Ma Hla May’s influence in the house. ‘Will the holy one play tinnis this evening?’ Ko S’la asked. ‘No, it’s too hot,’ said Flory in English.

‘I don’t want anything to eat. Take this muck away and bring some whisky.’ Ko S’la understood English very well, though he could not speak it.

He brought a bottle of whisky, and also Flory’s tennis racquet, which he laid in a meaning manner against the wall opposite the bed. Tennis, according to his notions, was a mysterious ritual incumbent on all Englishmen, and he did not like to see his master idling in the evenings. Flory pushed away in disgust the toast and butter that Ko S’la had brought, but he mixed some whisky in a cup of tea and felt better after drinking it. He had slept since noon, and his head and all his bones ached, and there was a taste like burnt paper in his mouth. It was years since he had enjoyed a meal. All European food in Burma is more or less disgusting — the bread is spongy stuff leavened with palm-toddy and tasting like a penny bun gone wrong, the butter comes out of a tin, and so does the milk, unless it is the grey watery catlap of the dudh-wallah. As Ko S’la left the room there was a scraping of sandals outside, and a Burmese girl’s high-pitched voice said, ‘Is my master awake?’ ‘Come in,’ said Flory rather bad temperedly.

Ma Hla May came in, kicking off red-lacquered sandals in the doorway. She was allowed to come to tea, as a special privilege, but not to other meals, nor to wear her sandals in her master’s presence.

Ma Hla May was a woman of twenty-two or — three, and perhaps five feet tall. She was dressed in a longyi of pale blue embroidered Chinese satin, and a starched white muslin ingyi on which several gold lockets hung. Her hair was coiled in a tight black cylinder like ebony, and decorated with jasmine flowers. Her tiny, straight, slender body was a contourless as a bas-relief carved upon a tree. She was like a doll, with her oval, still face the colour of new copper, and her narrow eyes; an outlandish doll and yet a grotesquely beautiful one.

A scent of sandalwood and coco-nut oil came into the room with her. Ma Hla May came across to the bed, sat down on the edge and put her arms rather abruptly round Flory. She smelled at his cheek with her flat nose, in the Burmese fashion. ‘Why did my master not send for me this afternoon?’ she said. ‘I was sleeping. It is too hot for that kind of thing.’ ‘So you would rather sleep alone than with Ma Hla May? How ugly you must think me, then!

Am I ugly, master?’ ‘Go away,’ he said, pushing her back. ‘I don’t want you at this time of day.’ ‘At least touch me with your lips, then. (There is no Burmese word for to kiss.) All white men do that to their women.’ ‘There you are, then. Now leave me alone. Fetch some cigarettes and give me one.’ ‘Why is it that nowadays you never want to make love to me? Ah, two years ago it was so different! You loved me in those days.

You gave me presents of gold bangles and silk longyis from Mandalay. And now look’ — Ma Hla May held out one tiny muslin-clad arm — ‘not a single bangle. Last month I had thirty, and now all of them are pawned.

How can I go to the bazaar without my bangles, and wearing the same longyi over and over again? I am ashamed before the other women.’ ‘Is it my fault if you pawn your bangles?’ ‘Two years ago you would have redeemed them for me. Ah, you do not love Ma Hla May any longer!’ She put her arms round him again and kissed him, a European habit which he had taught her. A mingled scent of sandalwood, garlic, coco-nut oil and the jasmine in her hair floated from her.

It was a scent that always made his teeth tingle. Rather abstractedly he pressed her head back upon the pillow and looked down at her queer, youthful face, with its high cheekbones, stretched eyelids and short, shapely lips. She had rather nice teeth, like the teeth of a kitten. He had bought her from her parents two years ago, for three hundred rupees. He began to stroke her brown throat, rising like a smooth, slender stalk from the collarless ingyi.

‘You only like me because I am a white man and have money,’ he said. ‘Master, I love you, I love you more than anything in the world. Why do you say that? Have I not always been faithful to you?’ ‘You have a Burmese lover.’ ‘Ugh!’ Ma Hla May affected to shudder at the thought. ‘To think of their horrible brown hands, touching me!

I should die if a Burman touched me!’ ‘Liar.’ He put his hand on her breast. Privately, Ma Hla May did not like this, for it reminded her that her breasts existed — the ideal of a Burmese woman being to have no breasts. She lay and let him do as he wished with her, quite passive yet pleased and faintly smiling, like a cat which allows one to stroke it. Flory’s embraces meant nothing to her (Ba Pe, Ko S’la’s younger brother, was secretly her lover), yet she was bitterly hurt when he neglected them. Sometimes she had even put love-philtres in his food.

It was the idle concubine’s life that she loved, and the visits to her village dressed in all her finery, when she could boast of her position as a ‘bo-kadaw’ — a white man’s wife; for she had persuaded everyone, herself included, that she was Flory’s legal wife. When Flory had done with her he turned away, jaded and ashamed, and lay silent with his left hand covering his birthmark. He always remembered the birthmark when he had done something to be ashamed of. He buried his face disgustedly in the pillow, which was damp and smelt of coco-nut oil. It was horribly hot, and the doves outside were still droning.

Ma Hla May, naked, reclined beside Flory, fanning him gently with a wicker fan she had taken from the table. Presently she got up and dressed herself, and lighted a cigarette. Then, coming back to the bed, she sat down and began stroking Flory’s bare shoulder. The whiteness of his skin had a fascination for her, because of its strangeness and the sense of power it gave her. But Flory twitched his shoulder to shake her hand away. At these times she was nauseating and dreadful to him.

His sole wish was to get her out of his sight. ‘Get out,’ he said. Ma Hla May took her cigarette from her mouth and tried to offer it to Flory. ‘Why is master always so angry with me when he has made love to me?’ she said. ‘Get out,’ he repeated. Ma Hla May continued to stroke Flory’s shoulder.

She had never learned the wisdom of leaving him alone at these times. She believed that lechery was a form of witchcraft, giving a woman magical powers over a man, until in the end she could weaken him to a half-idiotic slave. Each successive embrace sapped Flory’s will and made the spell stronger — this was her belief.

She began tormenting him to begin over again. She laid down her cigarette and put her arms round him, trying to turn him towards her and kiss his averted face, reproaching him for his coldness. ‘Go away, go away!’ he said angrily. ‘Look in the pocket of my shorts.

There is money there. Take five rupees and go.’ Ma Hla May found the five-rupee note and stuffed it into the bosom of her ingyi, but she still would not go. She hovered about the bed, worrying Flory until at last he grew angry and jumped up. ‘Get out of this room! I told you to go. I don’t want you in here after I’ve done with you.’ ‘That is a nice way to speak to me! You treat me as though I were a prostitute.’ ‘So you are.

Out you go,’ he said, pushing her out of the room by her shoulders. He kicked her sandals after her. Their encounters often ended in this way.

Flory stood in the middle of the room, yawning. Should he go down to the Club for tennis after all? No, it meant shaving, and he could not face the effort of shaving until he had a few drinks inside him. He felt his scrubby chin and lounged across to the mirror to examine it, but then turned away. He did not want to see the yellow, sunken face that would look back at him. For several minutes he stood slack-limbed, watching the tuktoo stalk a moth above the bookshelves.

The cigarette that Ma Hla May had dropped burned down with an acrid smell, browning the paper. Flory took a book from the shelves, opened it and then threw it away in distaste. He had not even the energy to read. Oh God, God, what to do with the rest of this bloody evening? Flo waddled into the room, wagging her tail and asking to be taken for a walk. Flory went sulkily into the little stone-floored bathroom that gave on to the bedroom, splashed himself with lukewarm water and put on his shirt and shorts. He must take some kind of exercise before the sun went down.

In India it is in some way evil to spend a day without being once in a muck-sweat. It gives one a deeper sense of sin than a thousand lecheries. In the dark evening, after a quite idle day, one’s ennui reaches a pitch that is frantic, suicidal. Work, prayer, books, drinking, talking — they are all powerless against it; it can only be sweated out through the pores of the skin. Flory went out and followed the road uphill into the jungle. It was scrub jungle at first, with dense stunted bushes, and the only trees were half-wild mangoes, bearing little turpentiny fruits the size of plums. Then the road struck among taller trees.

The jungle was dried-up and lifeless at this time of year. The trees lined the road in close, dusty ranks, with leaves a dull olive-green. No birds were visible except some ragged brown creatures like disreputable thrushes, which hopped clumsily under the bushes; in the distance some other bird uttered a cry of ‘AH ha ha! AH ha ha!’ — a lonely, hollow sound like the echo of a laugh. There was a poisonous, ivy-like smell of crushed leaves. It was still hot, though the sun was losing its glare and the slanting light was yellow. After two miles the road ended at the ford of a shallow stream.

The jungle grew greener here, because of the water, and the trees were taller. At the edge of the stream there was a huge dead pyinkado tree festooned with spidery orchids, and there were some wild lime bushes with white waxen flowers.

They had a sharp scent like bergamot. Flory had walked fast and the sweat had drenched his shirt and dribbled, stinging, into his eyes. He had sweated himself into a better mood. Also, the sight of this stream always heartened him; its water was quite clear, rarest of sights in a miry country.

He crossed the stream by the stepping stones, Flo splashing after him, and turned into a narrow track he knew, which led through the bushes. It was a track that cattle had made, coming to the stream to drink, and few human beings ever followed it.

It led to a pool fifty yards upstream. Here a peepul tree grew, a great buttressed thing six feet thick, woven of innumerable strands of wood, like a wooden cable twisted by a giant. The roots of the tree made a natural cavern, under which the clear greenish water bubbled. Above and all around dense foliage shut out the light, turning the place into a green grotto walled with leaves. Flory threw off his clothes and stepped into the water.

It was a shade cooler than the air, and it came up to his neck when he sat down. Shoals of silvery mahseer, no bigger than sardines, came nosing and nibbling at his body. Flo had also flopped into the water, and she swam round silently, otter-like, with her webbed feet. She knew the pool well, for they often came here when Flory was at Kyauktada. There was a stirring high up in the peepul tree, and a bubbling noise like pots boiling. A flock of green pigeons were up there, eating the berries.

Flory gazed up into the great green dome of the tree, trying to distinguish the birds; they were invisible, they matched the leaves so perfectly, and yet the whole tree was alive with them, shimmering, as though the ghosts of birds were shaking it. Flo rested herself against the roots and growled up at the invisible creatures. Then a single green pigeon fluttered down and perched on a lower branch. It did not know that it was being watched. It was a tender thing, smaller than a tame dove, with jade-green back as smooth as velvet, and neck and breast of iridescent colours. Its legs were like the pink wax that dentists use. The pigeon rocked itself backwards and forwards on the bough, swelling out its breast feathers and laying its coralline beak upon them.

A pang went through Flory. Alone, alone, the bitterness of being alone! So often like this, in lonely places in the forest, he would come upon something — bird, flower, tree — beautiful beyond all words, if there had been a soul with whom to share it.

Beauty is meaningless until it is shared. If he had one person, just one, to halve his loneliness!

Suddenly the pigeon saw the man and dog below, sprang into the air and dashed away swift as a bullet, with a rattle of wings. One does not often see green pigeons so closely when they are alive. They are high-flying birds, living in the treetops, and they do not come to the ground, or only to drink. When one shoots them, if they are not killed outright, they cling to the branch until they die, and drop long after one has given up waiting and gone away.

Flory got out of the water, put on his clothes and recrossed the stream. He did not go home by the road, but followed a foot-track southward into the jungle, intending to make a detour and pass through a village that lay in the fringe of the jungle not far from his house. Flo frisked in and out of the undergrowth, yelping sometimes when her long ears caught in the thorns. She had once turned up a hare near here. Flory walked slowly.

The smoke of his pipe floated straight upwards in still plumes. He was happy and at peace after the walk and the clear water. It was cooler now, except for patches of heat lingering under the thicker trees, and the light was gentle. Bullock-cart wheels were screaming peacefully in the distance. Soon they had lost their way in the jungle, and were wandering in a maze of dead trees and tangled bushes.

They came to an impasse where the path was blocked by large ugly plants like magnified aspidistras, whose leaves terminated in long lashes armed with thorns. A firefly glowed greenish at the bottom of a bush; it was getting twilight in the thicker places. Presently the bullock-cart wheels screamed nearer, taking a parallel course. ‘Hey, saya gyi, saya gyi!’ Flory shouted, taking Flo by the collar to prevent her running away. ‘Ba le-de?’ the Burman shouted back.

There was the sound of plunging hooves and of yells to the bullocks. ‘Come here, if you please, O venerable and learned sir! We have lost our way.

Stop a moment, O great builder of pagodas!’ The Burman left his cart and pushed through the jungle, slicing the creepers with his dah. He was a squat middle-aged man with one eye. He led the way back to the track, and Flory climbed on to the flat, uncomfortable bullock cart. The Burman took up the string reins, yelled to the bullocks, prodded the roots of their tails with his short stick, and the cart jolted on with a shriek of wheels.

The Burmese bullock-cart drivers seldom grease their axles, probably because they believe that the screaming keeps away evil spirits, though when questioned they will say that it is because they are too poor to buy grease. They passed a whitewashed wooden pagoda, no taller than a man and half hidden by the tendrils of creeping plants.

Then the track wound into the village, which consisted of twenty ruinous, wooden huts roofed with thatch, and a well beneath some barren date-palms. The egrets that roosted in the palms were streaming homewards over the treetops like white flights of arrows. A fat yellow woman with her longyi hitched under her armpits was chasing a dog round a hut, smacking at it with a bamboo and laughing, and the dog was also laughing in its fashion. The village was called Nyaunglebin — ‘the four peepul trees’; there were no peepul trees there now, probably they had been cut down and forgotten a century ago.

The villagers cultivated a narrow strip of fields that lay between the town and the jungle, and they also made bullock carts which they sold in Kyauktada. Bullock-cart wheels were littered everywhere under the houses; massive things five feet across, with spokes roughly but strongly carved. Flory got off the cart and gave the driver a present of four annas. Some brindled curs hurried from beneath the houses to sniff at Flo, and a flock of pot-bellied, naked children, with their hair tied in top-knots, also appeared, curious about the white man but keeping their distance.

The village headman, a wizened, leaf-brown old man, came out of his house, and there were shikoings. Flory sat down on the steps of the headman’s house and relighted his pipe. He was thirsty. ‘Is the water in your well good to drink, thugyi-min?’ The headman reflected, scratching the calf of his left leg with his right big toenail. ‘Those who drink it, drink it, thakin.

And those who do not drink it, do not drink it.’ ‘Ah. That is wisdom.’ The fat woman who had chased the pariah brought a blackened earthenware teapot and a handleless bowl, and gave Flory some pale green tea, tasting of wood-smoke. ‘I must be going, thugyi-min. Thank you for the tea.’ ‘God go with you, thakin.’ Flory went home by a path that led out on to the maidan. It was dark now.

Ko S’la had put on a clean ingyi and was waiting in the bedroom. He had heated two kerosene tins of bath-water, lighted the petrol lamps and laid out a clean suit and shirt for Flory. The clean clothes were intended as a hint that Flory should shave, dress himself and go down to the Club after dinner. Occasionally he spent the evening in Shan trousers, loafing in a chair with a book, and Ko S’la disapproved of this habit. He hated to see his master behaving differently from other white men. The fact that Flory often came back from the Club drunk, whereas he remained sober when he stayed at home, did not alter Ko S’la’s opinion, because getting drunk was normal and pardonable in a white man. ‘The woman has gone down to the bazaar,’ he announced, pleased, as he always was when Ma Hla May left the house.

‘Ba Pe has gone with a lantern, to look after her when she comes back.’ ‘Good,’ Flory said. She had gone to spend her five rupees — gambling, no doubt. ‘The holy one’s bath-water is ready.’ ‘Wait, we must attend to the dog first. Bring the comb,’ Flory said. The two men squatted on the floor together and combed Flo’s silky coat and felt between her toes, picking out the ticks. It had to be done every evening.

She picked up vast numbers of ticks during the day, horrible grey things that were the size of pin-heads when they got on to her, and gorged themselves till they were as large as peas. As each tick was detached Ko S’la put it on the floor and carefully crushed it with his big toe.

Then Flory shaved, bathed, dressed, and sat down to dinner. Ko S’la stood behind his chair, handing him the dishes and fanning him with the wicker fan. He had arranged a bowl of scarlet hibiscus flowers in the middle of the little table. The meal was pretentious and filthy. The clever ‘Mug’ cooks, descendants of servants trained by Frenchmen in India centuries ago, can do anything with food except make it eatable.

After dinner Flory walked down to the Club, to play bridge and get three parts drunk, as he did most evenings when he was in Kyauktada. In spite of the whisky he had drunk at the Club, Flory had little sleep that night. The pariah curs were baying the moon — it was only a quarter full and nearly down by midnight, but the dogs slept all day in the heat, and they had begun their moon-choruses already. One dog had taken a dislike to Flory’s house, and had settled down to bay at it systematically. Sitting on its bottom fifty yards from the gate, it let out sharp, angry yelps, one to half a minute, as regularly as a clock. It would keep this up for two or three hours, until the cocks began crowing.

Flory lay turning from side to side, his head aching. Some fool has said that one cannot hate an animal; he should try a few nights in India, when the dogs are baying the moon. In the end Flory could stand it no longer. He got up, rummaged in the tin uniform case under his bed for a rifle and a couple of cartridges, and went out on to the veranda. It was fairly light in the quarter moon. He could see the dog, and he could see his foresight.

He rested himself against the wooden pillar of the veranda and took aim carefully; then, as he felt the hard vulcanite butt against his bare shoulder, he flinched. The rifle had a heavy kick, and it left a bruise when one fired it. The soft flesh of his shoulder quailed. He lowered the rifle. He had not the nerve to fire it in cold blood. It was no use trying to sleep. Flory got his jacket and some cigarettes, and began to stroll up and down the garden path, between the ghostly flowers.

It was hot, and the mosquitoes found him out and came droning after him. Phantoms of dogs were chasing one another on the maidan. Over to the left the gravestones of the English cemetery glittered whitish, rather sinister, and one could see the mounds near by, that were the remains of old Chinese tombs. The hillside was said to be haunted, and the Club chokras cried when they were sent up the road at night. ‘Cur, spineless cur,’ Flory was thinking to himself; without heat, however, for he was too accustomed to the thought. ‘Sneaking, idling, boozing, fornicating, soul-examining, self-pitying cur.

All those fools at the Club, those dull louts to whom you are so pleased to think yourself superior — they are all better than you, every man of them. At least they are men in their oafish way. Not cowards, not liars. Not half-dead and rotting.

But you — ’ He had reason to call himself names. There had been a nasty, dirty affair at the Club that evening. Something quite ordinary, quite according to precedent; but still dingy, cowardly, dishonouring. When Flory had arrived at the Club only Ellis and Maxwell were there.

Advance Device Lock S60v5 Cracked more. The Lackersteens had gone to the station with the loan of Mr Macgregor’s car, to meet their niece, who was to arrive by the night train. The three men were playing three-handed bridge fairly amicably when Westfield came in, his sandy face quite pink with rage, bringing a copy of a Burmese paper called the Burmese Patriot. There was a libellous article in it, attacking Mr Macgregor.

The rage of Ellis and Westfield was devilish. They were so angry that Flory had the greatest difficulty in pretending to be angry enough to satisfy them. Ellis spent five minutes in cursing and then, by some extraordinary process, made up his mind that Dr Veraswami was responsible for the article. And he had thought of a counterstroke already. They would put a notice on the board — a notice answering and contradicting the one Mr Macgregor had posted the day before. Ellis wrote it out immediately, in his tiny, clear handwriting: ‘In view of the cowardly insult recently offered to our Deputy commissioner, we the undersigned wish to give it as our opinion that this is the worst possible moment to consider the election of niggers to this Club,’ etc,etc. Westfield demurred to ‘niggers’.

It was crossed out by a single thin line and ‘natives’ substituted. The notice was signed ‘R.

Westfield, P. Flory.’ Ellis was so pleased with his idea that quite half of his anger evaporated. The notice would accomplish nothing in itself, but the news of it would travel swiftly round the town, and would reach Dr Veraswami tomorrow. In effect, the doctor would have been publicly called a nigger by the European community. This delighted Ellis.

For the rest of the evening he could hardly keep his eyes from the notice-board, and every few minutes he exclaimed in glee, ‘That’ll give little fat-belly something to think about, eh? Teach the little sod what we think of him.

That’s the way to put ‘em in their place, eh?’ etc. Meanwhile, Flory had signed a public insult to his friend. He had done it for the same reason as he had done a thousand such things in his life; because he lacked the small spark of courage that was needed to refuse. For, of course, he could have refused if he had chosen; and, equally of course, refusal would have meant a row with Ellis and Westfield. And oh, how he loathed a row! The nagging, the jeers! At the very thought of it he flinched; he could feel his birthmark palpable on his cheek, and something happening in his throat that made his voice go flat and guilty.

It was easier to insult his friend, knowing that his friend must hear of it. Flory had been fifteen years in Burma, and in Burma one learns not to set oneself up against public opinion. But his trouble was older than that. It had begun in his mother’s womb, when chance put the blue birthmark on his cheek. He thought of some of the early effects of his birthmark.

His first arrival at school, aged nine; the stares and, after a few days, shouts of the other boys; the nickname Blueface, which lasted until the school poet (now, Flory remembered, a critic who wrote rather good articles in the Nation) came out with the couplet: New-tick Flory does look rum, Got a face like a monkey’s bum, whereupon the nickname was changed to Monkey-bum. And the subsequent years. On Saturday nights the older boys used to have what they called a Spanish Inquisition. The favourite torture was for someone to hold you in a very painful grip known only to a few illuminati and called Special Togo, while someone else beat you with a conker on a piece of string.

But Flory had lived down ‘Monkey-bum’ in time. He was a liar, and a good footballer, the two things absolutely necessary for success at school. In his last term he and another boy held the school poet in Special Togo while the captain of the eleven gave him six with a spiked running shoe for being caught writing a sonnet.

It was a formative period. From that school he went to a cheap, third-rate public school. It was a poor, spurious place.

It aped the great public schools with their traditions of High Anglicanism, cricket and Latin verses, and it had a school song called ‘The Scrum of Life’ in which God figured as the Great Referee. But it lacked the chief virtue of the great public schools, their atmosphere of literary scholarship. The boys learned as nearly as possible nothing.

There was not enough caning to make them swallow the dreary rubbish of the curriculum, and the wretched, underpaid masters were not the kind from whom one absorbs wisdom unawares. Flory left school a barbarous young lout. And yet even then there were, and he knew it, certain possibilities in him; possibilities that would lead to trouble as likely as not.

But, of course, he had suppressed them. A boy does not start his career nicknamed Monkey-bum without learning his lesson. He was not quite twenty when he came to Burma. His parents, good people and devoted to him, had found him a place in a timber firm. They had had great difficulty in getting him the job, had paid a premium they could not afford; later, he had rewarded them by answering their letters with careless scrawls at intervals of months.

His first six months in Burma he had spent in Rangoon, where he was supposed to be learning the office side of his business. He had lived in a ‘chummery’ with four other youths who devoted their entire energies to debauchery. And what debauchery!

They swilled whisky which they privately hated, they stood round the piano bawling songs of insane filthiness and silliness, they squandered rupees by the hundred on aged Jewish whores with the faces of crocodiles. That too had been a formative period. From Rangoon he had gone to a camp in the jungle, north of Mandalay, extracting teak. The jungle life was not a bad one, in spite of the discomfort, the loneliness, and what is almost the worst thing in Burma, the filthy, monotonous food. He was very young then, young enough for hero-worship, and he had friends among the men in his firm. There were also shooting, fishing, and perhaps once in a year a hurried trip to Rangoon — pretext, a visit to the dentist. Oh, the joy of those Rangoon trips!

The rush to Smart and Mookerdum’s bookshop for the new novels out from England, the dinner at Anderson’s with beefsteaks and butter that had travelled eight thousand miles on ice, the glorious drinking-bout! He was too young to realize what this life was preparing for him.

He did not see the years stretching out ahead, lonely, eventless, corrupting. He acclimatized himself to Burma. His body grew attuned to the strange rhythms of the tropical seasons.

Every year from February to May the sun glared in the sky like an angry god, then suddenly the monsoon blew westward, first in sharp squalls, then in a heavy ceaseless downpour that drenched everything until neither one’s clothes, one’s bed nor even one’s food ever seemed to be dry. It was still hot, with a stuffy, vaporous heat. The lower jungle paths turned into morasses, and the paddy-fields were wastes of stagnant water with a stale, mousy smell. Books and boots were mildewed. Naked Burmans in yard-wide hats of palm-leaf ploughed the paddy-fields, driving their buffaloes through knee-deep water.

Later, the women and children planted the green seedlings of paddy, dabbing each plant into the mud with little three-pronged forks. Through July and August there was hardly a pause in the rain. Then one night, high overhead, one heard a squawking of invisible birds. The snipe were flying southward from Central Asia. The rains tailed off, ending in October. The fields dried up, the paddy ripened, the Burmese children played hop-scotch with gonyin seeds and flew kites in the cool winds.

It was the beginning of the short winter, when Upper Burma seemed haunted by the ghost of England. Wild flowers sprang into bloom everywhere, not quite the same as the English ones, but very like them — honeysuckle in thick bushes, field roses smelling of pear-drops, even violets in dark places of the forest. The sun circled low in the sky, and the nights and early mornings were bitterly cold, with white mists that poured through the valleys like the steam of enormous kettles.

One went shooting after duck and snipe. There were snipe in countless myriads, and wild geese in flocks that rose from the jeel with a roar like a goods train crossing an iron bridge. The ripening paddy, breast-high and yellow, looked like wheat. The Burmans went to their work with muffled heads and their arms clasped across their breasts, their faces yellow and pinched with the cold. In the morning one marched through misty, incongruous wilderness, clearings of drenched, almost English grass and naked trees where monkeys squatted in the upper branches, waiting for the sun.

At night, coming back to camp through the cold lanes, one met herds of buffaloes which the boys were driving home, with their huge horns looming through the mist like crescents. One had three blankets on one’s bed, and game pies instead of the eternal chicken. After dinner one sat on a log by the vast camp-fire, drinking beer and talking about shooting. The flames danced like red holly, casting a circle of light at the edge of which servants and coolies squatted, too shy to intrude on the white men and yet edging up to the fire like dogs. As one lay in bed one could hear the dew dripping from the trees like large but gentle rain. It was a good life while one was young and need not think about the future or the past. Flory was twenty-four, and due for home leave, when the War broke out.

He had dodged military service, which was easy to do and seemed natural at the time. The civilians in Burma had a comforting theory that ‘sticking by one’s job’ (wonderful language, English! ‘Sticking BY’ — how different from ‘sticking TO’) was the truest patriotism; there was even a covert hostility towards the men who threw up their jobs in order to join the Army.

In reality, Flory had dodged the War because the East already corrupted him, and he did not want to exchange his whisky, his servants and his Burmese girls for the boredom of the parade ground and the strain of cruel marches. The War rolled on, like a storm beyond the horizon. The hot, blowsy country, remote from danger, had a lonely, forgotten feeling.

Flory took to reading voraciously, and learned to live in books when life was tiresome. He was growing adult, tiring of boyish pleasures, learning to think for himself, almost willy-nilly. He celebrated his twenty-seventh birthday in hospital, covered from head to foot with hideous sores which were called mud-sores, but were probably caused by whisky and bad food. They left little pits in his skin which did not disappear for two years. Quite suddenly he had begun to look and feel very much older. His youth was finished. Eight years of Eastern life, fever, loneliness and intermittent drinking, had set their mark on him.

Since then, each year had been lonelier and more bitter than the last. What was at the centre of all his thoughts now, and what poisoned everything, was the ever bitterer hatred of the atmosphere of imperialism in which he lived. For as his brain developed — you cannot stop your brain developing, and it is one of the tragedies of the half-educated that they develop late, when they are already committed to some wrong way of life — he had grasped the truth about the English and their Empire.

The Indian Empire is a despotism — benevolent, no doubt, but still a despotism with theft as its final object. And as to the English of the East, the sahiblog, Flory had come so to hate them from living in their society, that he was quite incapable of being fair to them. For after all, the poor devils are no worse than anybody else. They lead unenviable lives; it is a poor bargain to spend thirty years, ill-paid, in an alien country, and then come home with a wrecked liver and a pine-apple backside from sitting in cane chairs, to settle down as the bore of some second-rate Club. On the other hand, the sahiblog are not to be idealized. There is a prevalent idea that the men at the ‘outposts of Empire’ are at least able and hardworking. It is a delusion.

Outside the scientific services — the Forest Department, the Public Works Department and the like — there is no particular need for a British official in India to do his job competently. Few of them work as hard or as intelligently as the postmaster of a provincial town in England. The real work of administration is done mainly by native subordinates; and the real backbone of the despotism is not the officials but the Army. Given the Army, the officials and the businessmen can rub along safely enough even if they are fools. And most of them ARE fools. A dull, decent people, cherishing and fortifying their dullness behind a quarter of a million bayonets. It is a stifling, stultifying world in which to live.

It is a world in which every word and every thought is censored. In England it is hard even to imagine such an atmosphere. Everyone is free in England; we sell our souls in public and buy them back in private, among our friends. But even friendship can hardly exist when every white man is a cog in the wheels of despotism.

Free speech is unthinkable. All other kinds of freedom are permitted. You are free to be a drunkard, an idler, a coward, a backbiter, a fornicator; but you are not free to think for yourself. Your opinion on every subject of any conceivable importance is dictated for you by the pukka sahibs’ code. In the end the secrecy of your revolt poisons you like a secret disease. Your whole life is a life of lies. Year after year you sit in Kipling-haunted little Clubs, whisky to right of you, Pink’un to left of you, listening and eagerly agreeing while Colonel Bodger develops his theory that these bloody Nationalists should be boiled in oil.

You hear your Oriental friends called ‘greasy little babus’, and you admit, dutifully, that they ARE greasy little babus. You see louts fresh from school kicking grey-haired servants. The time comes when you burn with hatred of your own countrymen, when you long for a native rising to drown their Empire in blood. And in this there is nothing honourable, hardly even any sincerity. For, au fond, what do you care if the Indian Empire is a despotism, if Indians are bullied and exploited? You only care because the right of free speech is denied you.

You are a creature of the despotism, a pukka sahib, tied tighter than a monk or a savage by an unbreakable system of tabus. Time passed and each year Flory found himself less at home in the world of the sahibs, more liable to get into trouble when he talked seriously on any subject whatever. So he had learned to live inwardly, secretly, in books and secret thoughts that could not be uttered.

Even his talks with the doctor were a kind of talking to himself; for the doctor, good man, understood little of what was said to him. But it is a corrupting thing to live one’s real life in secret. One should live with the stream of life, not against it. It would be better to be the thickest-skulled pukka sahib who ever hiccuped over ‘Forty years on’, than to live silent, alone, consoling oneself in secret, sterile worlds. Flory had never been home to England. Why, he could not have explained, though he knew well enough. In the beginning accidents had prevented him.

First there was the War, and after the War his firm were so short of trained assistants that they would not let him go for two years more. Then at last he had set out. He was pining for England, though he dreaded facing it, as one dreads facing a pretty girl when one is collarless and unshaven. When he left home he had been a boy, a promising boy and handsome in spite of his birthmark; now, only ten years later, he was yellow, thin, drunken, almost middle-aged in habits and appearance. Still, he was pining for England.

The ship rolled westward over wastes of sea like rough-beaten silver, with the winter trade wind behind her. Flory’s thin blood quickened with the good food and the smell of the sea. And it occurred to him — a thing he had actually forgotten in the stagnant air of Burma — that he was still young enough to begin over again.

He would live a year in a civilized society, he would find some girl who did not mind his birthmark — a civilized girl, not a pukka memsahib — and he would marry her and endure ten, fifteen more years of Burma. Then they would retire — he would be worth twelve or fifteen thousand pounds on retirement, perhaps. They would buy a cottage in the country, surround themselves with friends, books, their children, animals. They would be free for ever of the smell of pukka sahibdom. He would forget Burma, the horrible country that had come near ruining him. When he reached Colombo he found a cable waiting for him.

Three men in his firm had died suddenly of black-water fever. The firm were sorry, but would he please return to Rangoon at once? He should have his leave at the earliest possible opportunity. Flory boarded the next boat for Rangoon, cursing his luck, and took the train back to his headquarters.

He was not at Kyauktada then, but at another Upper Burma town. All the servants were waiting for him on the platform.

He had handed them over en bloc to his successor, who had died. It was so queer to see their familiar faces again!

Only ten days ago he had been speeding for England, almost thinking himself in England already; and now back in the old stale scene, with the naked black coolies squabbling over the luggage and a Burman shouting at his bullocks down the road. The servants came crowding round him, a ring of kindly brown faces, offering presents. Ko S’la had brought a sambhur skin, the Indians some sweetmeats and a garland of marigolds, Ba Pe, a young boy then, a squirrel in a wicker cage. There were bullock carts waiting for the luggage. Flory walked up to the house, looking ridiculous with the big garland dangling from his neck.

The light of the cold-weather evening was yellow and kind. At the gate an old Indian, the colour of earth, was cropping grass with a tiny sickle. The wives of the cook and the mali were kneeling in front of the servants’ quarters, grinding curry paste on the stone slab. Something turned over in Flory’s heart. It was one of those moments when one becomes conscious of a vast change and deterioration in one’s life.

For he had realized, suddenly, that in his heart he was glad to be coming back. This country which he hated was now his native country, his home.

He had lived here ten years, and every particle of his body was compounded of Burmese soil. Scenes like these — the sallow evening light, the old Indian cropping grass, the creak of the cartwheels, the streaming egrets — were more native to him than England.

He had sent deep roots, perhaps his deepest, into a foreign country. Since then he had not even applied for home leave. His father had died, then his mother, and his sisters, disagreeable horse-faced women whom he had never liked, had married and he had almost lost touch with them. He had no tie with Europe now, except the tie of books.

For he had realized that merely to go back to England was no remedy for loneliness; he had grasped the special nature of the hell that is reserved for Anglo-Indians. Ah, those poor prosing old wrecks in Bath and Cheltenham! Those tomb-like boarding-houses with Anglo-Indians littered about in all stages of decomposition, all talking and talking about what happened in Boggleywalah in ‘88!

Poor devils, they know what it means to have left one’s heart in an alien and hated country. There was, he saw clearly, only one way out. To find someone who would share his life in Burma — but really share it, share his inner, secret life, carry away from Burma the same memories as he carried. Someone who would love Burma as he loved it and hate it as he hated it. Who would help him to live with nothing hidden, nothing unexpressed. Someone who understood him: a friend, that was what it came down to.

That quite impossible she. Someone like Mrs Lackersteen, for instance? Some damned memsahib, yellow and thin, scandalmongering over cocktails, making kit-kit with the servants, living twenty years in the country without learning a word of the language.

Not one of those, please God. Flory leaned over the gate. The moon was vanishing behind the dark wall of the jungle, but the dogs were still howling. Some lines from Gilbert came into his mind, a vulgar silly jingle but appropriate — something about ‘discoursing on your complicated state of mind’. Gilbert was a gifted little skunk. Did all his trouble, then, simply boil down to that?

Just complicated, unmanly whinings; poor-little-rich-girl stuff? Was he no more than a loafer using his idleness to invent imaginary woes? A spiritual Mrs Wititterly? A Hamlet without poetry? And if so, did that make it any more bearable?

It is not the less bitter because it is perhaps one’s own fault, to see oneself drifting, rotting, in dishonour and horrible futility, and all the while knowing that somewhere within one there is the possibility of a decent human being. Oh well, God save us from self-pity! Flory went back to the veranda, took up the rifle, and wincing slightly, let drive at the pariah dog. There was an echoing roar, and the bullet buried itself in the maidan, wide of the mark. A mulberry-coloured bruise sprang out on Flory’s shoulder. The dog gave a yell of fright, took to its heels, and then, sitting down fifty yards farther away, once more began rhythmically baying.

The morning sunlight slanted up the maidan and struck, yellow as goldleaf, against the white face of the bungalow. Four black-purple crows swooped down and perched on the veranda rail, waiting their chance to dart in and steal the bread and butter that Ko S’la had set down beside Flory’s bed. Flory crawled through the mosquito net, shouted to Ko S’la to bring him some gin, and then went into the bathroom and sat for a while in a zinc tub of water that was supposed to be cold. Feeling better after the gin, he shaved himself. As a rule he put off shaving until the evening, for his beard was black and grew quickly.

While Flory was sitting morosely in his bath, Mr Macgregor, in shorts and singlet on the bamboo mat laid for the purpose in his bedroom, was struggling with Numbers 5, 6, 7, 8 and 9 of Nordenflycht’s ‘Physical Jerks for the Sedentary’. Mr Macgregor never, or hardly ever, missed his morning exercises. Number 8 (flat on the back, raise legs to the perpendicular without bending knees) was downright painful for a man of forty-three; Number 9 (flat on the back, rise to a sitting posture and touch toes with tips of fingers) was even worse. No matter, one must keep fit!

As Mr Macgregor lunged painfully in the direction of his toes, a brick-red shade flowed upwards from his neck and congested his face with a threat of apoplexy. The sweat gleamed on his large, tallowy breasts.

Stick it out, stick it out! At all costs one must keep fit. Mohammed Ali, the bearer, with Mr Macgregor’s clean clothes across his arm, watched through the half-open door.

His narrow, yellow, Arabian face expressed neither comprehension nor curiosity. He had watched these contortions — a sacrifice, he dimly imagined, to some mysterious and exacting god — every morning for five years. At the same time, too, Westfield, who had gone out early, was leaning against the notched and ink-stained table of the police station, while the fat Sub-inspector interrogated a suspect whom two constables were guarding. The suspect was a man of forty, with a grey, timorous face, dressed only in a ragged longyi kilted to the knee, beneath which his lank, curved shins were speckled with tick-bites. ‘Who is this fellow?’ said Westfield. We catch him in possession of this ring with two emeralds very-dear. No explanation.

How could he — poor coolie — own a emerald ring? He have stole it.’ He turned ferociously upon the suspect, advanced his face tomcat-fashion till it was almost touching the other’s, and roared in an enormous voice: ‘You stole the ring!’ ‘No.’ ‘You are an old offender!’ ‘No.’ ‘You have been in prison!’ ‘No.’ ‘Turn round!’ bellowed the Sub-inspector on an inspiration. ‘Bend over!’ The suspect turned his grey face in agony towards Westfield, who looked away.

The two constables seized him, twisted him round and bent him over; the Sub-inspector tore off his longyi, exposing his buttocks. ‘Look at this, sir!’ He pointed to some scars. ‘He have been flogged with bamboos. He is an old offender. THEREFORE he stole the ring!’ ‘All right, put him in the clink,’ said Westfield moodily, as he lounged away from the table with his hands in his pockets. At the bottom of his heart he loathed running in these poor devils of common thieves.

Dacoits, rebels — yes; but not these poor cringing rats! ‘How many have you got in the clink now, Maung Ba?’ he said. ‘Three, sir.’ The lock-up was upstairs, a cage surrounded by six-inch wooden bars, guarded by a constable armed with a carbine. It was very dark, stifling hot, and quite unfurnished, except for an earth latrine that stank to heaven. Two prisoners were squatting at the bars, keeping their distance from a third, an Indian coolie, who was covered from head to foot with ringworm like a coat of mail. A stout Burmese woman, wife of a constable, was kneeling outside the cage ladling rice and watery dahl into tin pannikins. ‘Is the food good?’ said Westfield.

‘It is good, most holy one,’ chorused the prisoners. The Government provided for the prisoners’ food at the rate of two annas and a half per meal per man, out of which the constable’s wife looked to make a profit of one anna. Flory went outside and loitered down the compound, poking weeds into the ground with his stick. At that hour there were beautiful faint colours in everything — tender green of leaves, pinkish brown of earth and tree-trunks — like aquarelle washes that would vanish in the later glare. Down on the maidan flights of small, low-flying brown doves chased one another to and fro, and bee-eaters, emerald-green, curvetted like slow swallows.

A file of sweepers, each with his load half hidden beneath his garment, were marching to some dreadful dumping-hole that existed on the edge of the jungle. Starveling wretches, with stick-like limbs and knees too feeble to be straightened, draped in earth-coloured rags, they were like a procession of shrouded skeletons walking. The mali was breaking ground for a new flower-bed, down by the pigeon-cote that stood near the gate. He was a lymphatic, half-witted Hindu youth, who lived his life in almost complete silence, because he spoke some Manipur dialect which nobody else understood, not even his Zerbadi wife. His tongue was also a size too large for his mouth. He salaamed low to Flory, covering his face with his hand, then swung his mamootie aloft again and hacked at the dry ground with heavy, clumsy strokes, his tender back-muscles quivering. A sharp grating scream that sounded like ‘Kwaaa!’ came from the servants quarters.

Ko S’la’s wives had begun their morning quarrel. The tame fighting cock, called Nero, strutted zigzag down the path, nervous of Flo, and Ba Pe came out with a bowl of paddy and they fed Nero and the pigeons.

There were more yells from the servants’ quarters, and the gruffer voices of men trying to stop the quarrel. Ko S’la suffered a great deal from his wives. Ma Pu, the first wife, was a gaunt hard-faced woman, stringy from much child-bearing, and Ma Yi, the ‘little wife’, was a fat, lazy cat some years younger. The two women fought incessantly when Flory was in headquarters and they were together. Once when Ma Pu was chasing Ko S’la with a bamboo, he had dodged behind Flory for protection, and Flory had received a nasty blow on the leg.

Mr Macgregor was coming up the road, striding briskly and swinging a thick walking-stick. He was dressed in khaki pagri-cloth shirt, drill shorts and a pigsticker topi.

Besides his exercises, he took a brisk two-mile walk every morning when he could spare the time. ‘Top o’ the mornin’ to ye!’ he called to Flory in a hearty matutinal voice, putting on an Irish accent. He cultivated a brisk, invigorating, cold-bath demeanour at this hour of the morning. Moreover, the libellous article in the Burmese Patriot, which he had read overnight, had hurt him, and he was affecting a special cheeriness to conceal this.

‘Morning!’ Flory called back as heartily as he could manage. Nasty old bladder of lard! He thought, watching Mr Macgregor up the road. How his bottom did stick out in those tight khaki shorts.

Like one of those beastly middle-aged scoutmasters, homosexuals almost to a man, that you see photographs of in the illustrated papers. Dressing himself up in those ridiculous clothes and exposing his pudgy, dimpled knees, because it is the pukka sahib thing to take exercise before breakfast — disgusting!

A Burman came up the hill, a splash of white and magenta. It was Flory’s clerk, coming from the tiny office, which was not far from the church. Reaching the gate, he shikoed and presented a grimy envelope, stamped Burmese-fashion on the point of the flap. ‘Good morning, sir.’ ‘Good morning.

What’s this thing?’ ‘Local letter, your honour. Come this morning’s post. Anonymous letter, I think, sir.’ ‘Oh bother. All right, I’ll be down to the office about eleven.’ Flory opened the letter. It was written on a sheet of foolscap, and it ran: MR JOHN FLORY, SIR, — I the undersigned beg to suggest and WARN to your honour certain useful pieces of information whereby your honour will be much profited, sir. Sir, it has been remarked in Kyauktada your honour’s great friendship and intimacy with Dr Veraswami, the Civil Surgeon, frequenting with him, inviting him to your house, etc. Sir, we beg to inform you that the said Dr Veraswami is NOT A GOOD MAN and in no ways a worthy friend of European gentlemen.

The doctor is eminently dishonest, disloyal and corrupt public servant. Coloured water is he providing to patients at the hospital and selling drugs for own profit, besides many bribes, extortions, etc.

Two prisoners has he flogged with bamboos, afterwards rubbing chilis into the place if relatives do not send money. Besides this he is implicated with the Nationalist Party and lately provided material for a very evil article which appeared in the Burmese Patriot attacking Mr Macgregor, the honoured Deputy Commissioner. He is also sleeping by force with female patients at the hospital.

Wherefore we are much hoping that your honour will ESCHEW same Dr Veraswami and not consort with persons who can bring nothing but evil upon your honour. And shall ever pray for your honour’s long health and prosperity. (Signed) A FRIEND. The letter was written in the shaky round hand of the bazaar letter-writer, which resembled a copybook exercise written by a drunkard. The letter-writer, however, would never have risen to such a word as ‘eschew’.

The letter must have been dictated by a clerk, and no doubt it came ultimately from U Po Kyin. From ‘the crocodile’, Flory reflected.

He did not like the tone of the letter. Under its appearance of servility it was obviously a covert threat. ‘Drop the doctor or we will make it hot for you’, was what it said in effect. Not that that mattered greatly; no Englishman ever feels himself in real danger from an Oriental.

Flory hesitated with the letter in his hands. There are two things one can do with an anonymous letter. One can say nothing about it, or one can show it to the person whom it concerns.

The obvious, the decent course was to give the letter to Dr Veraswami and let him take what action he chose. And yet — it was safer to keep out of this business altogether. It is so important (perhaps the most important of all the Ten Precepts of the pukka sahib) not to entangle oneself in ‘native’ quarrels. With Indians there must be no loyalty, no real friendship. Affection, even love — yes.

Englishmen do often love Indians — native officers, forest rangers, hunters, clerks, servants. Sepoys will weep like children when their colonel retires. Even intimacy is allowable, at the right moments. But alliance, partisanship, never! Even to know the rights and wrongs of a ‘native’ quarrel is a loss of prestige.

If he published the letter there would be a row and an official inquiry, and, in effect, he would have thrown in his lot with the doctor against U Po Kyin. U Po Kyin did not matter, but there were the Europeans; if he, Flory, were too conspicuously the doctor’s partisan, there might be hell to pay. Much better to pretend that the letter had never reached him. The doctor was a good fellow, but as to championing him against the full fury of pukka sahibdom — ah, no, no! What shall it profit a man if he save his own soul and lose the whole world? Flory began to tear the letter across. The danger of making it public was very slight, very nebulous.

But one must beware of the nebulous dangers in India. Prestige, the breath of life, is itself nebulous. He carefully tore the letter into small pieces and threw them over the gate. At this moment there was a terrified scream, quite different from the voices of Ko S’la’s wives. The mali lowered his mamootie and gaped in the direction of the sound, and Ko S’la, who had also heard it, came running bareheaded from the servants’ quarters, while Flo sprang to her feet and yapped sharply. The scream was repeated. It came from the jungle behind the house, and it was an English voice, a woman’s, crying out in terror.

There was no way out of the compound by the back. Flory scrambled over the gate and came down with his knee bleeding from a splinter. He ran round the compound fence and into the jungle, Flo following. Just behind the house, beyond the first fringe of bushes, there was a small hollow, which, as there was a pool of stagnant water in it, was frequented by buffaloes from Nyaunglebin. Flory pushed his way through the bushes. In the hollow an English girl, chalk-faced, was cowering against a bush, while a huge buffalo menaced her with its crescent-shaped horns. A hairy calf, no doubt the cause of the trouble, stood behind.

Another buffalo, neck-deep in the slime of the pool, looked on with mild prehistoric face, wondering what was the matter. The girl turned an agonized face to Flory as he appeared. ‘Oh, do be quick!’ she cried, in the angry, urgent tone of people who are frightened.

Help me!’ Flory was too astonished to ask any questions. He hastened towards her, and, in default of a stick, smacked the buffalo sharply on the nose. With a timid, loutish movement the great beast turned aside, then lumbered off followed by the calf. The other buffalo also extricated itself from the slime and lolloped away. The girl threw herself against Flory, almost into his arms, quite overcome by her fright. ‘Oh, thank you, thank you! Oh, those dreadful things!

What ARE they? I thought they were going to kill me.

What horrible creatures! What ARE they?’ They’re only water-buffaloes. They come from the village up there.’ ‘Buffaloes?’ ‘Not wild buffaloes — bison, we call those. They’re just a kind of cattle the Burmans keep.

I say, they’ve given you a nasty shock. I’m sorry.’ She was still clinging closely to his arm, and he could feel her shaking. He looked down, but he could not see her face, only the top of her head, hatless, with yellow hair as short as a boy’s. And he could see one of the hands on his arm. It was long, slender, youthful, with the mottled wrist of a schoolgirl. It was several years since he had seen such a hand.

He became conscious of the soft, youthful body pressed against his own, and the warmth breathing out of it; whereat something seemed to thaw and grow warm within him. ‘It’s all right, they’re gone,’ he said. ‘There’s nothing to be frightened of.’ The girl was recovering from her fright, and she stood a little away from him, with one hand still on his arm. ‘I’m all right,’ she said.

‘It’s nothing. I’m not hurt. They didn’t touch me. It was only their looking so awful.’ ‘They’re quite harmless really.

Their horns are set so far back that they can’t gore you. They’re very stupid brutes. They only pretend to show fight when they’ve got calves.’ They had stood apart now, and a slight embarrassment came over them both immediately.

Flory had already turned himself sidelong to keep his birthmarked cheek away from her. He said: ‘I say, this is a queer sort of introduction! I haven’t asked yet how you got here. Wherever did you come from — if it’s not rude to ask?’ ‘I just came out of my uncle’s garden. It seemed such a nice morning, I thought I’d go for a walk.

And then those dreadful things came after me. I’m quite new to this country, you see.’ ‘Your uncle? Oh, of course! You’re Mr Lackersteen’s niece. We heard you were coming. I say, shall we get out on to the maidan?

There’ll be a path somewhere. What a start for your first morning in Kyauktada! This’ll give you rather a bad impression of Burma, I’m afraid.’ ‘Oh no; only it’s all rather strange. How thick these bushes grow! All kind of twisted together and foreign-looking. You could get lost here in a moment. Is that what they call jungle?’ ‘Scrub jungle.

Burma’s mostly jungle — a green, unpleasant land, I call it. I wouldn’t walk through that grass if I were you. The seeds get into your stockings and work their way into your skin.’ He let the girl walk ahead of him, feeling easier when she could not see his face. She was tallish for a girl, slender, and wearing a lilac-coloured cotton frock. From the way she moved her limbs he did not think she could be much past twenty. He had not noticed her face yet, except to see that she wore round tortoise-shell spectacles, and that her hair was as short as his own. He had never seen a woman with cropped hair before, except in the illustrated papers.

As they emerged on to the maidan he stepped level with her, and she turned to face him. Her face was oval, with delicate, regular features; not beautiful, perhaps, but it seemed so there, in Burma, where all Englishwomen are yellow and thin. He turned his head sharply aside, though the birthmark was away from her. He could not bear her to see his worn face too closely. He seemed to feel the withered skin round his eyes as though it had been a wound.

But he remembered that he had shaved that morning, and it gave him courage. He said: ‘I say, you must be a bit shaken up after this business. Would you like to come into my place and rest a few minutes before you go home? It’s rather late to be out of doors without a hat, too.’ ‘Oh, thank you, I would,’ the girl said.

She could not, he thought, know anything about Indian notions of propriety. ‘Is this your house here?’ ‘Yes. We must go round the front way.

I’ll have the servants get a sunshade for you. This sun’s dangerous for you, with your short hair.’ They walked up the garden path. Flo was frisking round them and trying to draw attention to herself. She always barked at strange Orientals, but she liked the smell of a European. The sun was growing stronger.

A wave of blackcurrant scent flowed from the petunias beside the path, and one of the pigeons fluttered to the earth, to spring immediately into the air again as Flo made a grab at it. Flory and the girl stopped with one consent, to look at the flowers. A pang of unreasonable happiness had gone through them both. ‘You really mustn’t go out in this sun without a hat on,’ he repeated, and somehow there was an intimacy in saying it. He could not help referring to her short hair somehow, it seemed to him so beautiful. To speak of it was like touching it with his hand. ‘Look, your knee’s bleeding,’ the girl said.

‘Did you do that when you were coming to help me?’ There was a slight trickle of blood, which was drying, purple, on his khaki stocking. ‘It’s nothing,’ he said, but neither of them felt at that moment that it was nothing. They began chattering with extraordinary eagerness about the flowers. The girl ‘adored’ flowers, she said. And Flory led her up the path, talking garrulously about one plant and another. ‘Look how these phloxes grow. They go on blooming for six months in this country.

They can’t get too much sun. I think those yellow ones must be almost the colour of primroses. I haven’t seen a primrose for fifteen years, nor a wallflower, either. Those zinnias are fine, aren’t they? — like painted flowers, with those wonderful dead colours.

These are African marigolds. They’re coarse things, weeds almost, but you can’t help liking them, they’re so vivid and strong. Indians have an extraordinary affection for them; wherever Indians have been you find marigolds growing, even years afterwards when the jungle has buried every other trace of them. But I wish you’d come into the veranda and see the orchids. I’ve some I must show that are just like bells of gold — but literally like gold. And they smell of honey, almost overpoweringly. That’s about the only merit of this beastly country, it’s good for flowers.

I hope you’re fond of gardening? It’s our greatest consolation, in this country.’ ‘Oh, I simply adore gardening,’ the girl said. They went into the veranda.

Ko S’la had hurriedly put on his ingyi and his best pink silk gaungbaung, and he appeared from within the house with a tray on which were a decanter of gin, glasses and a box of cigarettes. He laid them on the table, and, eyeing the girl half apprehensively, put his hands flat together and shikoed. ‘I expect it’s no use offering you a drink at this hour of the morning?’ Flory said.

‘I can never get it into my servant’s head that SOME people can exist without gin before breakfast.’ He added himself to the number by waving away the drink Ko S’la offered him. The girl had sat down in the wicker chair that Ko S’la had set out for her at the end of the veranda. The dark-leaved orchids hung behind her head, with gold trusses of blossom, breathing out warm honey-scent. Flory was standing against the veranda rail, half facing the girl, but keeping his birthmarked cheek hidden.

‘What a perfectly divine view you have from here,’ she said as she looked down the hillside. ‘Yes, isn’t it? Splendid, in this yellow light, before the sun gets going. I love that sombre yellow colour the maidan has, and those gold mohur trees, like blobs of crimson. And those hills at the horizon, almost black. My camp is on the other side of those hills,’ he added.

The girl, who was long-sighted, took off her spectacles to look into the distance. He noticed that her eyes were very clear pale blue, paler than a harebell. And he noticed the smoothness of the skin round her eyes, like a petal, almost.

It reminded him of his age and his haggard face again, so that he turned a little more away from her. But he said on impulse: ‘I say, what a bit of luck you coming to Kyauktada! You can’t imagine the difference it makes to us to see a new face in these places.

After months of our own miserable society, and an occasional official on his rounds and American globe-trotters skipping up the Irrawaddy with cameras. I suppose you’ve come straight from England?’ ‘Well, not England exactly. I was living in Paris before I came out here. My mother was an artist, you see.’ ‘Paris!

Have you really lived in Paris? By Jove, just fancy coming from Paris to Kyauktada! Do you know, it’s positively difficult, in a hole like this, to believe that there ARE such places as Paris.’ ‘Do you like Paris?’ she said. ‘I’ve never even seen it. But, good Lord, how I’ve imagined it! Paris — it’s all a kind of jumble of pictures in my mind; cafes and boulevards and artists’ studios and Villon and Baudelaire and Maupassant all mixed up together. You don’t know how the names of those European towns sound to us, out here.

And did you really live in Paris? Sitting in cafes with foreign art students, drinking white wine and talking about Marcel Proust?’ ‘Oh, that kind of thing, I suppose,’ said the girl, laughing. ‘What differences you’ll find here! It’s not white wine and Marcel Proust here. Whisky and Edgar Wallace more likely. But if you ever want books, you might find something you liked among mine.

There’s nothing but tripe in the Club library. But of course I’m hopelessly behind the times with my books. I expect you’ll have read everything under the sun.’ ‘Oh no. But of course I simply adore reading,’ the girl said. ‘What it means to meet somebody who cares for books!

I mean books worth reading, not that garbage in the Club libraries. I do hope you’ll forgive me if I overwhelm you with talk. When I meet somebody who’s heard that books exist, I’m afraid I go off like a bottle of warm beer. It’s a fault you have to pardon in these countries.’ ‘Oh, but I love talking about books.

I think reading is so wonderful. I mean, what would life be without it? It’s such a — such a — ’ ‘Such a private Alsatia. Yes — ’ They plunged into an enormous and eager conversation, first about books, then about shooting, in which the girl seemed to have an interest and about which she persuaded Flory to talk.

She was quite thrilled when he described the murder of an elephant which he had perpetrated some years earlier. Flory scarcely noticed, and perhaps the girl did not either, that it was he who did all the talking. He could not stop himself, the joy of chattering was so great. And the girl was in a mood to listen. After all, he had saved her from the buffalo, and she did not yet believe that those monstrous brutes could be harmless; for the moment he was almost a hero in her eyes. When one does get any credit in this life, it is usually for something that one has not done.

It was one of those times when the conversation flows so easily, so naturally, that one could go on talking forever. But suddenly, their pleasure evaporated, they started and fell silent. They had noticed that they were no longer alone. At the other end of the veranda, between the rails, a coal-black moustachioed face was peeping with enormous curiosity. It belonged to old Sammy, the ‘Mug’ cook. Behind him stood Ma Pu, Ma Yi, Ko S’la’s four eldest children, an unclaimed naked child, and two old women who had come down from the village upon the news that an ‘Ingaleikma’ was on view. Like carved teak statues with footlong cigars stuck in their wooden faces, the two old creatures gazed at the ‘Ingaleikma’ as English yokels might gaze at a Zulu warrior in full regalia.

‘Those people...’ the girl said uncomfortably, looking towards them. Sammy, seeing himself detected, looked very guilty and pretended to be rearranging his pagri. The rest of the audience were a little abashed, except for the two wooden-faced old women. ‘Dash their cheek!’ Flory said.

A cold pang of disappointment went through him. After all, it would not do for the girl to stay on his veranda any longer. Simultaneously both he and she had remembered that they were total strangers. Her face had turned a little pink. She began putting on her spectacles. ‘I’m afraid an English girl is rather a novelty to these people,’ he said. ‘They don’t mean any harm.

Go away!’ he added angrily, waving his hand at the audience, whereupon they vanished. ‘Do you know, if you don’t mind, I think I ought to be going,’ the girl said. She had stood up. ‘I’ve been out quite a long time. They may be wondering where I’ve got to.’ ‘Must you really? It’s quite early. I’ll see that you don’t have to go home bareheaded in the sun.’ ‘I ought really — ’ she began again.

She stopped, looking at the doorway. Ma Hla May was emerging on to the veranda.

Ma Hla May came forward with her hand on her hip. She had come from within the house, with a calm air that asserted her right to be there. The two girls stood face to face, less than six feet apart. No contrast could have been stranger; the one faintly coloured as an apple-blossom, the other dark and garish, with a gleam almost metallic on her cylinder of ebony hair and the salmon-pink silk of her longyi.

Flory thought he had never noticed before how dark Ma Hla May’s face was, and how outlandish her tiny, stiff body, straight as a soldier’s, with not a curve in it except the vase-like curve of her hips. He stood against the veranda rail and watched the two girls, quite disregarded. For the best part of a minute neither of them could take her eyes from the other; but which found the spectacle more grotesque, more incredible, there is no saying. Ma Hla May turned her face round to Flory, with her black brows, thin as pencil lines, drawn together. ‘Who is this woman?’ she demanded sullenly. He answered casually, as though giving an order to a servant: ‘Go away this instant. If you make any trouble I will afterwards take a bamboo and beat you till not one of your ribs is whole.’ Ma Hla May hesitated, shrugged her small shoulders and disappeared.

And the other, gazing after her, said curiously: ‘Was that a man or a woman?’ ‘A woman,’ he said. ‘One of the servants’ wives, I believe. She came to ask about the laundry, that was all.’ ‘Oh, is THAT what Burmese women are like? They ARE queer little creatures! I saw a lot of them on my way up here in the train, but do you know, I thought they were all boys. They’re just like a kind of Dutch doll, aren’t they?’ She had begun to move towards the veranda steps, having lost interest in Ma Hla May now that she had disappeared. He did not stop her, for he thought Ma Hla May quite capable of coming back and making a scene.

Not that it mattered much, for neither girl knew a word of the other’s language. He called to Ko S’la, and Ko S’la came running with a big oiled-silk umbrella with bamboo ribs. He opened it respectfully at the foot of the steps and held it over the girl’s head as she came down. Flory went with them as far as the gate. They stopped to shake hands, he turning a little sideways in the strong sunlight, hiding his birthmark. ‘My fellow here will see you home. It was ever so kind of you to come in.

I can’t tell you how glad I am to have met you. You’ll make such a difference to us here in Kyauktada.’ ‘Good-bye, Mr — oh, how funny! I don’t even know your name.’ ‘Flory, John Flory. And yours — Miss Lackersteen, is it?’ ‘Yes. Good-bye, Mr Flory. And thank you EVER so much.

That awful buffalo. You quite saved my life.’ ‘It was nothing.

I hope I shall see you at the Club this evening? I expect your uncle and aunt will be coming down. Good-bye for the time being, then.’ He stood at the gate, watching them as they went.

Elizabeth — lovely name, too rare nowadays. He hoped she spelt it with a Z. Ko S’la trotted after her at a queer uncomfortable gait, reaching the umbrella over her head and keeping his body as far away from her as possible.

A cool breath of wind blew up the hill. It was one of those momentary winds that blow sometimes in the cold weather in Burma, coming from nowhere, filling one with thirst and with nostalgia for cold sea-pools, embraces of mermaids, waterfalls, caves of ice. It rustled through the wide domes of the gold mohur trees, and fluttered the fragments of the anonymous letter that Flory had thrown over the gate half an hour earlier. Elizabeth lay on the sofa in the Lackersteen’s drawing-room, with her feet up and a cushion behind her head, reading Michael Arlen’s These Charming People. In a general way Michael Arlen was her favourite author, but she was inclined to prefer William J. Locke when she wanted something serious. The drawing-room was a cool, light-coloured room with lime-washed walls a yard thick; it was large, but seemed smaller than it was, because of a litter of occasional tables and Benares brassware ornaments.

It smelt of chintz and dying flowers. Mrs Lackersteen was upstairs, sleeping. Outside, the servants lay silent in their quarters, their heads tethered to their wooden pillows by the death-like sleep of midday. Mr Lackersteen, in his small wooden office down the road, was probably sleeping too. No one stirred except Elizabeth, and the chokra who pulled the punkah outside Mrs Lackersteen’s bedroom, lying on his back with one heel in the loop of the rope.

Elizabeth was just turned twenty-two, and was an orphan. Her father had been less of a drunkard than his brother Tom, but he was a man of similar stamp. He was a tea-broker, and his fortunes fluctuated greatly, but he was by nature too optimistic to put money aside in prosperous phases.

Elizabeth’s mother had been an incapable, half-baked, vapouring, self-pitying woman who shirked all the normal duties of life on the strength of sensibilities which she did not possess. After messing about for years with such things as Women’s Suffrage and Higher Thought, and making many abortive attempts at literature, she had finally taken up with painting. Painting is the only art that can be practised without either talent or hard work. Mrs Lackersteen’s pose was that of an artist exiled among ‘the Philistines’ — these, needless to say, included her husband — and it was a pose that gave her almost unlimited scope for making a nuisance of herself. In the last year of the War Mr Lackersteen, who had managed to avoid service, made a great deal of money, and just after the Armistice they moved into a huge, new, rather bleak house in Highgate, with quantities of greenhouses, shrubberies, stables and tennis courts. Mr Lackersteen had engaged a horde of servants, even, so great was his optimism, a butler.

Elizabeth was sent for two terms to a very expensive boarding-school. Oh, the joy, the joy, the unforgettable joy of those two terms! Four of the girls at the school were ‘the Honourable’; nearly all of them had ponies of their own, on which they were allowed to go riding on Saturday afternoons. There is a short period in everyone’s life when his character is fixed forever; with Elizabeth, it was those two terms during which she rubbed shoulders with the rich. Thereafter her whole code of living was summed up in one belief, and that a simple one.

It was that the Good (‘lovely’ was her name for it) is synonymous with the expensive, the elegant, the aristocratic; and the Bad (‘beastly’) is the cheap, the low, the shabby, the laborious. Perhaps it is in order to teach this creed that expensive girls’ schools exist. The feeling subtilized itself as Elizabeth grew older, diffused itself through all her thoughts. Everything from a pair of stockings to a human soul was classifiable as ‘lovely’ or ‘beastly’. And unfortunately — for Mr Lackersteen’s prosperity did not last — it was the ‘beastly’ that had predominated in her life.

The inevitable crash came late in 1919. Elizabeth was taken away from school, to continue her education at a succession of cheap, beastly schools, with gaps of a term or two when her father could not pay the fees. He died when she was twenty, of influenza.

Mrs Lackersteen was left with an income of L150 a year, which was to die with her. The two women could not, under Mrs Lackersteen’s management, live on three pounds a week in England. They moved to Paris, where life was cheaper and where Mrs Lackersteen intended to dedicate herself wholly to Art. Living in Paris! Flory had been a little wide of the mark when he pictured those interminable conversations with bearded artists under the green plane trees. Elizabeth’s life in Paris had not been quite like that. Her mother had taken a studio in the Montparnasse quarter, and relapsed at once into a state of squalid, muddling idleness.

She was so foolish with money that her income would not come near covering expenses, and for several months Elizabeth did not even have enough to eat. Then she found a job as visiting teacher of English to the family of a French bank manager. They called her ‘notre mees Anglaise’. The banker lived in the twelfth arrondissement, a long way from Montparnasse, and Elizabeth had taken a room in a pension near. It was a narrow, yellow-faced house in a side street, looking out on to a poulterer’s shop, generally decorated with reeking carcasses of wild boars, which old gentlemen like decrepit satyrs would visit every morning and sniff long and lovingly. Next door to the poulterer’s was a fly-blown cafe with the sign ‘Cafe de l’Amitie.

Bock Formidable’. How Elizabeth had loathed that pension! The patroness was an old black-clad sneak who spent her life in tiptoeing up and down stairs in hopes of catching the boarders washing stockings in their hand-basins. The boarders, sharp-tongued bilious widows, pursued the only man in the establishment, a mild, bald creature who worked in La Samaritaine, like sparrows worrying a bread-crust. At meals all of them watched each others’ plates to see who was given the biggest helping. The bathroom was a dark den with leprous walls and a rickety verdigrised geyser which would spit two inches of tepid water into the bath and then mulishly stop working. The bank manager whose children Elizabeth taught was a man of fifty, with a fat, worn face and a bald, dark yellow crown resembling an ostrich’s egg.

The second day after her arrival he came into the room where the children were at their lessons, sat down beside Elizabeth and immediately pinched her elbow. The third day he pinched her on the calf, the fourth day behind the knee, the fifth day above the knee. Thereafter, every evening, it was a silent battle between the two of them, her hand under the table, struggling and struggling to keep that ferret-like hand away from her. It was a mean, beastly existence. In fact, it reached levels of ‘beastliness’ which Elizabeth had not previously known to exist.

But the thing that most depressed her, most filled her with the sense of sinking into some horrible lower world, was her mother’s studio. Mrs Lackersteen was one of those people who go utterly to pieces when they are deprived of servants. She lived in a restless nightmare between painting and housekeeping, and never worked at either. At irregular intervals she went to a ‘school’ where she produced greyish still-lifes under the guidance of a master whose technique was founded on dirty brushes; for the rest, she messed about miserably at home with teapots and frying-pans.

The state of her studio was more than depressing to Elizabeth; it was evil, Satanic. It was a cold, dusty pigsty, with piles of books and papers littered all over the floor, generations of saucepans slumbering in their grease on the rusty gas-stove, the bed never made till afternoon, and everywhere — in every possible place where they could be stepped on or knocked over — tins of paint-fouled turpentine and pots half full of cold black tea. You would lift a cushion from a chair and find a plate holding the remains of a poached egg underneath it.

As soon as Elizabeth entered the door she would burst out: ‘Oh, Mother, Mother dearest, how CAN you? Look at the state of this room! It is so terrible to live like this!’ ‘The room, dearest? What’s the matter?

Is it untidy?’ ‘Untidy! Mother, NEED you leave that plate of porridge in the middle of your bed?

And those saucepans! It does look so dreadful. Suppose anyone came in!’ The rapt, other-wordly look which Mrs Lackersteen assumed when anything like work presented itself, would come into her eyes. ‘None of MY friends would mind, dear. We are such Bohemians, we artists.

You don’t understand how utterly wrapped up we all are in our painting. You haven’t the artistic temperament, you see, dear.’ ‘I must try and clean some of those saucepans. I just can’t bear to think of you living like this. What have you done with the scrubbing-brush?’ ‘The scrubbing-brush?

Now, let me think, I know I saw it somewhere. I used it yesterday to clean my palette.

But it’ll be all right if you give it a good wash in turpentine.’ Mrs Lackersteen would sit down and continue smudging a sheet of sketching paper with a Conte crayon while Elizabeth worked. ‘How wonderful you are, dear. So practical! I can’t think whom you inherit it from.

Now with me, Art is simply EVERYTHING. I seem to feel it like a great sea surging up inside me. It swamps everything mean and petty out of existence. Yesterday I ate my lunch off Nash’s Magazine to save wasting time washing plates.

Such a good idea! When you want a clean plate you just tear off a sheet,’ etc., etc., etc. Elizabeth had no friends in Paris.

Her mother’s friends were women of the same stamp as herself, or elderly ineffectual bachelors living on small incomes and practising contemptible half-arts such as wood-engraving or painting on porcelain. For the rest, Elizabeth saw only foreigners, and she disliked all foreigners en bloc; or at least all foreign men, with their cheap-looking clothes and their revolting table manners. She had one great solace at this time. It was to go to the American library in the rue de l’Elysee and look at the illustrated papers. Sometimes on a Sunday or her free afternoon she would sit there for hours at the big shiny table, dreaming, over the Sketch, the Tatter, the Graphic, the Sporting and Dramatic.

Ah, what joys were pictured there! ‘Hounds meeting on the lawn of Charlton Hall, the lovely Warwickshire seat of Lord Burrowdean.’ ‘The Hon.

Mrs Tyke-Bowlby in the Park with her splendid Alsatian, Kublai Khan, which took second prize at Cruft’s this summer.’ ‘Sunbathing at Cannes. Left to right: Miss Barbara Pilbrick, Sir Edward Tuke, Lady Pamela Westrope, Captain “Tuppy” Benacre.’ Lovely, lovely, golden world! On two occasions the face of an old schoolfellow looked at Elizabeth from the page.

It hurt her in her breast to see it. There they all were, her old schoolfellows, with their horses and their cars and their husbands in the cavalry; and here she, tied to that dreadful job, that dreadful pension, her dreadful mother! Was it possible that there was no escape? Could she be doomed forever to this sordid meanness, with no hope of ever getting back to the decent world again? It was not unnatural, with the example of her mother before her eyes, that Elizabeth should have a healthy loathing of Art.

In fact, any excess of intellect — ‘braininess’ was her word for it — tended to belong, in her eyes, to the ‘beastly’. Real people, she felt, decent people — people who shot grouse, went to Ascot, yachted at Cowes — were not brainy. They didn’t go in for this nonsense of writing books and fooling with paintbrushes; and all these Highbrow ideas — Socialism and all that. ‘Highbrow’ was a bitter word in her vocabulary. And when it happened, as it did once or twice, that she met a veritable artist who was willing to work penniless all his life, rather than sell himself to a bank or an insurance company, she despised him far more than she despised the dabblers of her mother’s circle. That a man should turn deliberately away from all that was good and decent, sacrifice himself for a futility that led nowhere, was shameful, degrading, evil.

She dreaded spinsterhood, but she would have endured it a thousand lifetimes through rather than marry such a man. When Elizabeth had been nearly two years in Paris her mother died abruptly of ptomaine poisoning. The wonder was that she had not died of it sooner. Elizabeth was left with rather less than a hundred pounds in the world. Her uncle and aunt cabled at once from Burma, asking her to come out and stay with them, and saying that a letter would follow.

Mrs Lackersteen had reflected for some time over the letter, her pen between her lips, looking down at the page with her delicate triangular face like a meditative snake. ‘I suppose we must have her out here, at any rate for a year. However, they generally marry within a year if they’ve any looks at all. What am I to say to the girl, Tom?’ ‘Say? Oh, just say she’ll pick up a husband out here a damn sight easier than at home.

Something of that sort, y’know.’ ‘My DEAR Tom! What impossible things you say!’ Mrs Lackersteen wrote: Of course, this is a very small station and we are in the jungle a great deal of the time.

I’m afraid you will find it dreadfully dull after the DELIGHTS of Paris. But really in some ways these small stations have their advantages for a young girl. She finds herself quite a QUEEN in the local society. The unmarried men are so lonely that they appreciate a girl’s society in a quite wonderful way, etc., etc.

Elizabeth spent thirty pounds on summer frocks and set sail immediately. The ship, heralded by rolling porpoises, ploughed across the Mediterranean and down the Canal into a sea of staring, enamel-like blue, then out into the green wastes of the Indian Ocean, where flocks of flying fish skimmed in terror from the approaching hull. At night the waters were phosphorescent, and the wash of the bow was like a moving arrowhead of green fire. Elizabeth ‘loved’ the life on board ship. She loved the dancing on deck at nights, the cocktails which every man on board seemed anxious to buy for her, the deck games, of which, however, she grew tired at about the same time as the other members of the younger set.

It was nothing to her that her mother’s death was only two months past. She had never cared greatly for her mother, and besides, the people here knew nothing of her affairs. It was so lovely after those two graceless years to breathe the air of wealth again.

Not that most of the people here were rich; but on board ship everyone behaves as though he were rich. She was going to love India, she knew. She had formed quite a picture of India, from the other passengers’ conversation; she had even learned some of the more necessary Hindustani phrases, such as ‘idher ao’, ‘jaldi’, ‘sahiblog’, etc. In anticipation she tasted the agreeable atmosphere of Clubs, with punkahs flapping and barefooted white-turbaned boys reverently salaaming; and maidans where bronzed Englishmen with little clipped moustaches galloped to and fro, whacking polo balls.

It was almost as nice as being really rich, the way people lived in India. They sailed into Colombo through green glassy waters, where turtles and black snakes floated basking. A fleet of sampans came racing out to meet the ship, propelled by coal-black men with lips stained redder than blood by betel juice. They yelled and struggled round the gangway while the passengers descended. As Elizabeth and her friends came down, two sampan-wallahs, their prows nosing against the gangway, besought them with yells. ‘Don’t you go with him, missie! Not with him!

Bad wicked man he, not fit taking missie! Pes 2005 Pc Game Download. ’ ‘Don’t you listen him lies, missie! Nasty low fellow! Nasty low tricks him playing.

Nasty NATIVE tricks!’ ‘Ha, ha! He is not native himself! Him European man, white skin all same, missie! Ha ha!’ ‘Stop your bat, you two, or I’ll fetch one of you a kick,’ said the husband of Elizabeth’s friend — he was a planter. They stepped into one of the sampans and were rowed towards the sun-bright quays. And the successful sampan-wallah turned and discharged at his rival a mouthful of spittle which he must have been saving up for a very long time.

This was the Orient. Scents of coco-nut oil and sandalwood, cinnamon and turmeric, floated across the water on the hot, swimming air. Elizabeth’s friends drove her out to Mount Lavinia, where they bathed in a lukewarm sea that foamed like Coca-Cola. She came back to the ship in the evening, and they reached Rangoon a week later. North of Mandalay the train, fuelled with wood, crawled at twelve miles an hour across a vast, parched plain, bounded at its remote edges by blue rings of hills.

White egrets stood poised, motionless, like herons, and piles of drying chilis gleamed crimson in the sun. Sometimes a white pagoda rose from the plain like the breast of a supine giantess.

The early tropic night settled down, and the train jolted on, slowly, stopping at little stations where barbaric yells sounded from the darkness. Half-naked men with their long hair knotted behind their heads moved to and fro in torchlight, hideous as demons in Elizabeth’s eyes. The train plunged into forest, and unseen branches brushed against the windows. It was about nine o’clock when they reached Kyauktada, where Elizabeth’s uncle and aunt were waiting with Mr Macgregor’s car, and with some servants carrying torches. Her aunt came forward and took Elizabeth’s shoulders in her delicate, saurian hands. ‘I suppose you are our niece Elizabeth? We are SO pleased to see you,’ she said, and kissed her.

Mr Lackersteen peered over his wife’s shoulder in the torchlight. He gave a half-whistle, exclaimed, ‘Well, I’ll be damned!’ and then seized Elizabeth and kissed her, more warmly than he need have done, she thought. She had never seen either of them before. After dinner, under the punkah in the drawing-room, Elizabeth and her aunt had a talk together. Mr Lackersteen was strolling in the garden, ostensibly to smell the frangipani, actually to have a surreptitious drink that one of the servants smuggled to him from the back of the house. ‘My dear, how really lovely you are!

Let me look at you again.’ She took her by the shoulders. ‘I DO think that Eton crop suits you. Did you have it done in Paris?’ ‘Yes.

Everyone was getting Eton-cropped. It suits you if you’ve got a fairly small head.’ ‘Lovely! And those tortoise-shell spectacles — such a becoming fashion! I’m told that all the — er — demi-mondaines in South America have taken to wearing them. I’d no idea I had such a RAVISHING beauty for a niece. How old did you say you were, dear?’ ‘Twenty-two.’ ‘Twenty-two! How delighted all the men will be when we take you to the Club tomorrow!

They get so lonely, poor things, never seeing a new face. And you were two whole years in Paris? I can’t think what the men there can have been about to let you leave unmarried.’ ‘I’m afraid I didn’t meet many men, Aunt.

Only foreigners. We had to live so quietly. And I was working,’ she added, thinking this rather a disgraceful admission. ‘Of course, of course,’ sighed Mrs Lackersteen.

‘One hears the same thing on every side. Lovely girls having to work for their living. It is such a shame! I think it’s so terribly selfish, don’t you, the way these men remain unmarried while there are so MANY poor girls looking for husbands?’ Elizabeth not answering this, Mrs Lackersteen added with another sigh, ‘I’m sure if I were a young girl I’d marry anybody, literally ANYBODY!’ The two women’s eyes met.

There was a great deal that Mrs Lackersteen wanted to say, but she had no intention of doing more than hint at it obliquely. A great deal of her conversation was carried on by hints; she generally contrived, however, to make her meaning reasonably clear. She said in a tenderly impersonal tone, as though discussing a subject of general interest: ‘Of course, I must say this. There ARE cases when, if girls fail to get married it’s THEIR OWN FAULT.

It happens even out here sometimes. Only a short time ago I remember a case — a girl came out and stayed a whole year with her brother, and she had offers from all kinds of men — policemen, forest officers, men in timber firms with QUITE good prospects. And she refused them all; she wanted to marry into the I.C.S., I heard. Well, what do you expect? Of course her brother couldn’t go on keeping her forever. And now I hear she’s at home, poor thing, working as a kind of lady help, practically a SERVANT. And getting only fifteen shillings a week!

Isn’t it dreadful to think of such things?’ ‘Dreadful!’ Elizabeth echoed. No more was said on this subject. In the morning, after she came back from Flory’s house, Elizabeth was describing her adventure to her aunt and uncle. They were at breakfast, at the flower-laden table, with the punkah flapping overhead and the tall stork-like Mohammedan butler in his white suit and pagri standing behind Mrs Lackersteen’s chair, tray in hand. ‘And oh, Aunt, such an interesting thing! A Burmese girl came on to the veranda. I’d never seen one before, at least, not knowing they were girls.

Such a queer little thing — she was almost like a doll with her round yellow face and her black hair screwed up on top. She only looked about seventeen. Mr Flory said she was his laundress.’ The Indian butler’s long body stiffened. He squinted down at the girl with his white eyeballs large in his black face. He spoke English well. Mr Lackersteen paused with a forkful of fish half-way from his plate and his crass mouth open. ‘Laundress?’ he said.

I say, dammit, some mistake there! No such thing as a laundress in this country, y’know. Laundering work’s all done by men. If you ask me — ’ And then he stopped very suddenly, almost as though someone had trodden on his toe under the table.

That evening Flory told Ko S’la to send for the barber — he was the only barber in the town, an Indian, and he made a living by shaving the Indian coolies at the rate of eight annas a month for a dry shave every other day. The Europeans patronized him for lack of any other. The barber was waiting on the veranda when Flory came back from tennis, and Flory sterilized the scissors with boiling water and Condy’s fluid and had his hair cut. ‘Lay out my best Palm Beach suit,’ he told Ko S’la, ‘and a silk shirt and my sambhur-skin shoes.

Also that new tie that came from Rangoon last week.’ ‘I have done so, thakin,’ said Ko S’la, meaning that he would do so. When Flory came into the bedroom he found Ko S’la waiting beside the clothes he had laid out, with a faintly sulky air. It was immediately apparent that Ko S’la knew why Flory was dressing himself up (that is, in hopes of meeting Elizabeth) and that he disapproved of it. ‘What are you waiting for?’ Flory said. ‘To help you dress, thakin.’ ‘I shall dress myself this evening.

You can go.’ He was going to shave — the second time that day — and he did not want Ko S’la to see him take shaving things into the bathroom. It was several years since he had shaved twice in one day. What providential luck that he had sent for that new tie only last week, he thought. He dressed himself very carefully, and spent nearly a quarter of an hour in brushing his hair, which was stiff and would never lie down after it had been cut. Almost the next moment, as it seemed, he was walking with Elizabeth down the bazaar road. He had found her alone in the Club ‘library’, and with a sudden burst of courage asked her to come out with him; and she had come with a readiness that surprised him; not even stopping to say anything to her uncle and aunt.

He had lived so long in Burma, he had forgotten English ways. It was very dark under the peepul trees of the bazaar road, the foliage hiding the quarter moon, but the stars here and there in a gap blazed white and low, like lamps hanging on invisible threads. Successive waves of scent came rolling, first the cloying sweetness of frangipani, then a cold putrid stench of dung or decay from the huts opposite Dr Veraswami’s bungalow. Drums were throbbing a little distance away. As he heard the drums Flory remembered that a pwe was being acted a little farther down the road, opposite U Po Kyin’s house; in fact, it was U Po Kyin who had made arrangements for the pwe, though someone else had paid for it. A daring thought occurred to Flory.

He would take Elizabeth to the pwe! She would love it — she must; no one with eyes in his head could resist a pwe-dance.

Probably there would be a scandal when they came back to the Club together after a long absence; but damn it! What did it matter? She was different from that herd of fools at the Club.

And it would be such fun to go to the pwe together! At this moment the music burst out with a fearful pandemonium — a strident squeal of pipes, a rattle like castanets and the hoarse thump of drums, above which a man’s voice was brassily squalling. ‘Whatever is that noise?’ said Elizabeth, stopping. ‘It sounds just like a jazz band!’ ‘Native music. They’re having a pwe — that’s a kind of Burmese play; a cross between a historical drama and a revue, if you can imagine that.

It’ll interest you, I think. Just round the bend of the road here.’ ‘Oh,’ she said rather doubtfully.

They came round the bend into a glare of light. The whole road for thirty yards was blocked by the audience watching the pwe.

At the back there was a raised stage, under humming petrol lamps, with the orchestra squalling and banging in front of it; on the stage two men dressed in clothes that reminded Elizabeth of Chinese pagodas were posturing with curved swords in their hands. All down the roadway it was a sea of white muslin backs of women, pink scarves flung round their shoulders and black hair-cylinders. A few sprawled on their mats, fast asleep. An old Chinese with a tray of peanuts was threading his way through the crowd, intoning mournfully, ‘Myaype! Myaype!’ ‘We’ll stop and watch a few minutes if you like,’ Flory said. The blaze of lights and the appalling din of the orchestra had almost dazed Elizabeth, but what startled her most of all was the sight of this crowd of people sitting in the road as though it had been the pit of a theatre. ‘Do they always have their plays in the middle of the road?’ she said.